A Sumo Wrestler
A Sumo Wrestler

Nakamura Nakazo as a sumo wrestler
Beginning of Sumoō (Sumo no Ranshō)
The Sumo Wrestler Kumosayama Morinosuke
Sumo Wrestler: Yokozuna Hide no Yama, series Prosperous Sumō Wrestling

Puppet of the sumo wrestler Hidenoyama Raigorō

Picture of a Sumo Wrestling Match in Yokohama (Yokohama sumo no zu)
Sumo Wrestler: Kuroiwa (Higashi no kata Yokozuna Kuroiwa), series Prosperous Sumō Wrestling
The Sumō Wrestler Musashino on East (Higashi no kata Musashino), series Pictures of Popular Sumo Wrestlers

The Sumo Wrestler Onogawa Kisaburo of the Eastern Group, with an Attendant
Sumo Games at Ryōgoku Attracting a Large Crowd
The Sumo Wrestler Tatsugami Banemon, Modern Reproduction

Sumo Match in the Precints of the Ekoin Temple (Ekoin keidai sumo no zu), from the series "Ryogoku in the Eastern Capital (Toto Ryogoku)"
The Sumo Wrestler Tatsugami Banemon (Modern Reproduction)
Sumō wrestler, Kagamiiwa Hamanosuke
The Glory of a Yokohama Wrestler (Yokohama rikishi no homare)

Yodai-buru (Object); Hige nejiri (Object); Sumo kembutsu (Object); Mite minu furi (Object); Hyaku menso (Series)
Gaikokujin ifuku shitate no zu

A Sumo Hold, No. 11 from Twelve Bouts in the Way of Love (Shikidō torikumi jūniban)
A Foreigner Enjoying Her Children

Woodblock; recto: an Oiran tossing a handball; verso: two lovers

The Actor Ichikawa Monnosuke III as the Sumo Wrestler Shirafuji Genta in the Play Edo no Hana Mimasu Soga, Performed at the Nakamura Theater in the Third Month, 1783
Japanese Sumo wrestling championships - Section of the audience where New Zealanders mingle with the Japanese
Sumo Wrestler Tossing a Foreigner

Nishikieshuushindanrenketsuwomamorumonohamidarinihitonookurimonowoukezu

Nishikieshuushindanmizukarakaerimizushitetanohireiwosemurukotonakare

「江戸の花名勝會」 「は」「二番組」「人形町」「結髪才三郎 市村羽左衛門」

Kannonreigenki、saigokujunreigoushuu ishiyamadera、ryoubensoujou

「五十三次之内」 「神奈川」「四」

「気の合同子春の楽」

Morokoshinijuushikoukyoushi

Shiikashashinkyouhakurakuten

「稲妻表紙」 「不破伴左衛門」「大和屋お秀」「名古屋山三」
「江戸名所集」 「芝愛宕」
Atago Hill at Shiba

Hodomoyoshitokiniootsuekatousaemonshigeuji
![百人一首之内 西行法師 ; [86]](https://adeac.jp/items/adeac-arch/catalog/001-mp002789-200010/t.jpg)
百人一首之内 西行法師 ; [86]
「清玄ほうし 中村芝翫」

Act Two: The Quarters of Momonoi Wakasanosuke from the play Chushingura (Treasury of the Forty-seven Loyal Retainers)

Dietary advice for measles patients

Nishikieshuushindankoushinomakotogyakubojishinwoshouzu

「風流やつし武者鑑」 「信玄謙信」
Last Updated: 2023-07-23
Uploaded: 2023-08-04