Sugoroku Board Game (Ōatari Gedai Sugoroku)
Sugoroku Board Game (Ōatari Gedai Sugoroku)
「傾城道中双六 見立よしはら五十三つい」
花形花籃
二代前田竹房斎造「栄花」花籃

Sugoruko Board Game: A Daimyō’s Procession from Edo to Kyōto along the Tōkaidō Road
The Fifty-three Stations of Sugoroku, Modern Reproduction, series Entertainments of the Niwaka Festival in the Yoshiwara in Full Swing (青楼仁和嘉全盛遊)
The Fifty-three Stations of Sugoroku, Modern Reproduction, series Entertainments of the Niwaka Festival in the Yoshiwara in Full Swing (青楼仁和嘉全盛遊)
The Fifty-three Stations of Sugoroku, Modern Reproduction, series Entertainments of the Niwaka Festival in the Yoshiwara in Full Swing (青楼仁和嘉全盛遊)
The Fifty-three Stations of Sugoroku, Modern Reproduction, series Entertainments of the Niwaka Festival in the Yoshiwara in Full Swing (青楼仁和嘉全盛遊)
Sugoroku : Speed contest of around the world. Kinran Sha. Taisho era 16th. (1927)
初代田邊竹雲斎造 百合形花籃

Section of "The Wonderful Adornments of the Leaders of the World," Chapter 1 of the Flower Ornament Sutra
Backstage Celebrations of a Full-house Hit at the Nakamura Theater (Nakamura-za ōiri gakuya atari furumai no zu)
四季の花
春好斎北洲画 三代目中村歌右衛門 『一世一代当狂言』
喜多川歌麿画 「美人気量競 五明楼 花扇」

Armorer (Yoroi takumi), from the illustrated book "Picture Book of the Amusements of the East (Ehon Azuma asobi)"
The Book of the Strawberry: with Sections also on the Raspberry, Blackberry, Logan Berry, & Japanese Wineber...

Parody of the Armor-pulling Scene (Kusazuribiki), from the series "Fashionable Parodies of Bravery in Love (Furyu mitate iro-buyu)"

Various Spring Flowers, from the series "Springtime Plants and Trees for the Kasumi Poetry Circle of the Yomo Group (Yomogawa Kasumi-ren haru no kusaki no uchi)"
Suiton Seller at Bakuro District, series Pictures of the Taisho Earthquake (大正震災画集)

Geisha Shima and Fusa of the Ōmiya as Hanairo-goromo (a Woman in a Flowery Kimono) and Zenmon (a Boy as a Zen Priest)

Pleasures of the Four Seasons: Colors and Scents of Flowers, left (Shiki no asobi hana no iroka, ge)
花舞台当寿語六

「八犬」「伏姫」「大助」「糠助」「信乃」「八犬伝」「道節」「荘助」「八犬伝」「房八」「小文吾」「八犬伝」「八犬伝」「毛乃」「信乃」「現八」「八犬伝」

「佐くら宗五一代記」

東京名所

(絵馬見本)

源氏五節句之内 七月 七夕祭

「天一坊東下り」 「一」~「六」

「東海道五十三対」「東海道五十三対」 「四十五」「三島」「正月六日三島祭の図」「四十六」「箱根」

「柵自来也話」「太平記白石噺」「崇禅寺馬場」「稲妻艸紙」「敵討猿ヶ島」「高砂の松」

「大日本奇術双六」
女織蚕手業草 3枚綴
「十二月ノ内」 「重陽後の月宴」
重陽後の月宴 十二月ノ内

新板大あんとん尽
女織蚕手業草 3枚綴

女礼式寿語録

「義経一代記」
Yoshimoto, commandant en chef de la cavalerie, en conseil de guerre

「千本桜」

上野国伊香保温泉浴客病痾全快祝宴

しん版あんしん物

「木ひき町森田座顔見勢楽屋之図」 「松本小次郎」「小川十太郎」「沢村川蔵」「沢村四郎五郎」「桐山紋次」「市川栗蔵」「沢村紀次」「坂東桃太郎」「市川米蔵」「松本八十八」「坂東国蔵」「松本虎蔵」「松本虎蔵」「桐島儀右衛門」「岩井喜代太郎」「岩井徳次郎」「岩井梅蔵」「尾上松緑」「坂東音平」「市川三吉」「中島勘蔵」

「大日本奇術双六」
Träsnitt, Bildkonst, Woodblock, Print, Woodcut
最終更新日: 2023-07-23
登録日: 2023-08-04