Two Women Admiring Plum Blossoms

(夜の梅)

Plum Blossoms at Night
鈴木春信画 桜狩

The Poet Lin Pu Admiring Plum Blossoms

Women viewing plum blossoms
Two Women Picking Plum Blossoms at a Wall
Woman Overlooking Fishermen at Night
A Woman Admiring Cherry Blossoms (Sakura no Hana wo miru Onna)

Woman Standing on Pier at Night
Woman Departing a House at Night (Modern Reproduction) (浮世風俗やまと錦絵 錦絵全盛時代)

Court lady admiring plum tree
御好夜るの梅見 [三枚続きのうち左]
御好夜るの梅見 [三枚続きのうち中]

Three women beneath a plum tree at night
Woman Viewing Blossoms
Woman Arranging Plum Branch
Ladies in Garden with Plum Blossoms

Street at Night; Woman near Bridge

Young Woman Admiring a Snow Rabbit
鈴木春信画 将棋・三十六歌仙 「中納言兼輔」

(Girl and Shopboy Viewing Plum Blossoms)

Two Court Ladies Admiring Cherry Blossoms
鈴木春信画 見立三夕 「西行法師」
Kataoka Gado II as Kingoro Gazes at a Spirit Fire
Comtesse de R... dans ses fantaisies japonaises : [affiche] / Maurice Biais

「見立三十六句撰」 「ぬれかみ」「はなれごま」

浮世伊之助; 時代世話当姿見 (Series)

Young Man with Umbrella Knocking on Gate in Snow
「元吉要之助」
Eleventh Month (Jūichigatsu), series Parody: Twelve Months (見立十二ケ月の中)

Yozakura no shita de chanoyu wo suru mitsūji

Kadoebiyau chi azumaji

「荷宝蔵壁のむだ書」「さやあて」

「岩川冶郎吉」
「でつち久松」

「蚕子やしないくさ」「三」
「A ME RI KA ZIN 遊興」
一鵬斎芳藤画 「AMERIKAZIN (アメリカ人)遊興」

Falcon Pursuing a Wild Duck
「風流七小町」 「雨乞」
「吉原遊君山川集」 「松葉屋内歌川 よし野 龍田」
Kinryūzan Temple, Asakusa (Asakusa Kinryūzan), series One Hundred Famous Views of Edo (名所江戸百景)
最終更新日: 2023-07-23
登録日: 2023-08-04