Yoikochan
Yoikochan

Konnyakukoubouhakubutsukan
Buta no ko buuchan

鶴亀模様ちゃんちゃんこ

Chanchan seibatsu nazonazo awase

Chanchan seibatsu nazobanashi
Panjoudoguu dokkīwotsukuttemiyou shakochankēki doguuanpantsūwoshiyoushitashakochankēki
よつちゃん
Yokubari kogumachan

THE UNIVERSAL EXHIBITION 19: - say, husband, is this here, the buffet?... it looks jolly appetising to me, I'll certainly have somefink!..

(5)ばあちゃんと半田そうめん

Papas 20: Oh! Sir... you shouldn't laugh at him like that..
Chanchanbushi

Chanchan seibatsu

焼肉会館 とんちゃん
Pyonkochan to bubuchan

Hideo, It's Me, Mama
Mamechan tantei techou

Amamiteshigotohakubutsukan
Fushigina chibichan

Conjugal Manners 26: Eh, Eh! little rascal, you will make brats, you already have the eyes of a scoundrel! You'll be like your father

Sankagetsu omenwomitekegensounakaowosuruakachan

Conjugal Manners 34: I should have bet on it ... instead of taking him to see Séraphin, you take him to play ... It's already bad enough for grown-ups; poor little dear! ... -- Don't worry, Madam, that's the way children amuse themselves!
Last Updated: 2017-05-22
Uploaded: 2021-07-22
























