Kouropatkin [sic] is surprised at his dinner by wounded from the front

IIIF

メタデータが似ているアイテム

Kouropatkin [sic] is surprised at his dinner by wounded from the front

Kouropatkin [sic] is surprised at his dinner by wounded from the front

American editor is greatly surprised at Japanese sharp-shooter as he hits Kiulencheng [sic], Hoojo, Kuichow, Motienluig, Haicheng, & next Liaoyang

American editor is greatly surprised at Japanese sharp-shooter as he hits Kiulencheng [sic], Hoojo, Kuichow, Motienluig, Haicheng, & next Liaoyang

Hatakeyama Shōji Shigetada Wounded by the Soldiers of His Lord Tokimasa

Hatakeyama Shōji Shigetada Wounded by the Soldiers of His Lord Tokimasa

American editor is greatly surprised at Japanese sharp-shooter as he hits Kiulencheng [sic], Hoojo, Kuichow, Motienluig, Haicheng, & next Liaoyang

American editor is greatly surprised at Japanese sharp-shooter as he hits Kiulencheng [sic], Hoojo, Kuichow, Motienluig, Haicheng, & next Liaoyang

A Fighter (by proxy). Wounded General from the front: "Your Majesty, little father of your people, we cannot...

A Fighter (by proxy). Wounded General from the front: "Your Majesty, little father of your people, we cannot...

A group of wounded Australian soldiers returning from the jungle. This is one of the first pictures to reach...

A group of wounded Australian soldiers returning from the jungle. This is one of the first pictures to reach...

DINNER [held by] NIPPON YUSEN KAISHA - S.S.ROSETTA MARU [at] EN ROUTE (SS)

DINNER [held by] NIPPON YUSEN KAISHA - S.S.ROSETTA MARU [at] EN ROUTE (SS)

DINNER [held by] NIPPON YUSEN KAISHA - S.S.ROSETTA MARU [at] EN ROUTE (SS)

DINNER [held by] NIPPON YUSEN KAISHA - S.S.ROSETTA MARU [at] EN ROUTE (SS)

D'Arcy, C N (Dr), fl 1943 : "This is how wounded were brought down from feature of Takrouna"

D'Arcy, C N (Dr), fl 1943 : "This is how wounded were brought down from feature of Takrouna"

General Kuropatkin & his staff joyfully leaving St. Petersburg for the front

General Kuropatkin & his staff joyfully leaving St. Petersburg for the front

[The Prince is piped on board a ship in Dover harbour and his...]

[The Prince is piped on board a ship in Dover harbour and his...]

[A Russian soldier protests as two Japanese soldiers interrupt his dinner preparations]

[A Russian soldier protests as two Japanese soldiers interrupt his dinner preparations]

THE MIKADO DYING: HIS MAJESTRY MATSUHITO, EMPEROR OF JAPAN, WHO IS LYING HOPELESSLY ILL AT TOKIO

THE MIKADO DYING: HIS MAJESTRY MATSUHITO, EMPEROR OF JAPAN, WHO IS LYING HOPELESSLY ILL AT TOKIO

[A man and a woman, seen from behind, are looking to where the man is pointing with his left arm, he holds a closed parasol in his right hand; the woman has her hands on her face, it is unclear whether she is peering into the distance or crying]

[A man and a woman, seen from behind, are looking to where the man is pointing with his left arm, he holds a closed parasol in his right hand; the woman has her hands on her face, it is unclear whether she is peering into the distance or crying]

The Czar sees his forces returning

The Czar sees his forces returning

W Ereatara sits down to Christmas Dinner at the Maori Training Depot, Maadi, Egypt - Photograph taken by Geo...

W Ereatara sits down to Christmas Dinner at the Maori Training Depot, Maadi, Egypt - Photograph taken by Geo...

"This is the basic treaty of friendship and co-operation - you've just signed the bill for dinner" McCrae

"This is the basic treaty of friendship and co-operation - you've just signed the bill for dinner" McCrae

The Hero Breaks His Bonds, from a series of illustrations from The Water Margin (Shui hu chuan)

The Hero Breaks His Bonds, from a series of illustrations from The Water Margin (Shui hu chuan)

The insolent foe? THE CZAR OF ALL THE RUSSIAS: "It is my intention to go to the front in August." THE GREAT ...

The insolent foe? THE CZAR OF ALL THE RUSSIAS: "It is my intention to go to the front in August." THE GREAT ...

Scenes of,street fighting at Tientsin. The Bridge^ is seen above, guarded, by Japanese troops; fop right, an...

Scenes of,street fighting at Tientsin. The Bridge^ is seen above, guarded, by Japanese troops; fop right, an...

The Emperor of Japan and his family. His Highness Mutso Llito is 121st Emperior of Japan. He was born Novemb...

The Emperor of Japan and his family. His Highness Mutso Llito is 121st Emperior of Japan. He was born Novemb...

Tominaga, Japanese Gestapo chief in Singapore, is imprisoned at Singapore awaiting his trial as a priority w...

Tominaga, Japanese Gestapo chief in Singapore, is imprisoned at Singapore awaiting his trial as a priority w...

Information Painting by Telephone Media Is Cool (Postcard Painting I-11) from The Whole Works

Information Painting by Telephone Media Is Cool (Postcard Painting I-11) from The Whole Works

[A Russian general, shaking with fear, telephones the Czar(?) who is also being annoyed by the Czarina(?)]

[A Russian general, shaking with fear, telephones the Czar(?) who is also being annoyed by the Czarina(?)]

画像が似ているアイテム

蚕やしない草 五

蚕やしない草 五

「誠忠義士伝」 「千崎矢五郎則休」

「誠忠義士伝」 「千崎矢五郎則休」

[Miss Jiuliancheng and the Russian soldier (Kyûrenjô no heiki)]

[Miss Jiuliancheng and the Russian soldier (Kyûrenjô no heiki)]

[Russian sailors making cannon balls for their battleship's guns]

[Russian sailors making cannon balls for their battleship's guns]

「誠忠義士伝」 「三十二」「大星清左衛門信清」

「誠忠義士伝」 「三十二」「大星清左衛門信清」

[A Russian officer and a Japanese officer are standing on a large map, the Japanese officer has pulled up a piece of the map causing the Russian officer to slip and fall]

[A Russian officer and a Japanese officer are standing on a large map, the Japanese officer has pulled up a piece of the map causing the Russian officer to slip and fall]

[Chinese man frightened by two toy figures of Japanese soldiers and a turtle hanging by strings]

[Chinese man frightened by two toy figures of Japanese soldiers and a turtle hanging by strings]

「誠忠義士伝」 「廿七」「富守祐右衛門正固」

「誠忠義士伝」 「廿七」「富守祐右衛門正固」

"What makes Japanese soldiers so strong?" asks Russia. "We are filled with Yamato Damashii" [spirit of old Japan] says Japan. "Please give me some Yamato Damashii" [says] Russia

"What makes Japanese soldiers so strong?" asks Russia. "We are filled with Yamato Damashii" [spirit of old Japan] says Japan. "Please give me some Yamato Damashii" [says] Russia

[Japanese sailor with rifle holding three Chinese battleships at bay]

[Japanese sailor with rifle holding three Chinese battleships at bay]

[Russian soldiers frightened by toy figures of Japanese soldiers hanging by strings]

[Russian soldiers frightened by toy figures of Japanese soldiers hanging by strings]

「誠忠義心伝」 「研師田左衛門」

「誠忠義心伝」 「研師田左衛門」

「本町連 本朝廿四孝」 「鎌倉孝子 沙石集」

「本町連 本朝廿四孝」 「鎌倉孝子 沙石集」

桑之葉を刻製る図等 三、四

桑之葉を刻製る図等 三、四

[A Russian soldier protests as two Japanese soldiers interrupt his dinner preparations]

[A Russian soldier protests as two Japanese soldiers interrupt his dinner preparations]

「本朝連」 「本朝廿四孝」

「本朝連」 「本朝廿四孝」

「能楽図絵」 「善界」

「能楽図絵」 「善界」

「[痲疹養生訓]」 「〔痲疹養生訓〕」

「[痲疹養生訓]」 「〔痲疹養生訓〕」

「中天竺舶来之軽業元治元年三月上旬より横浜の地におゐて興行之図」

「中天竺舶来之軽業元治元年三月上旬より横浜の地におゐて興行之図」

「流行兎咄し」 「流行兎咄し」

「流行兎咄し」 「流行兎咄し」

「しづかのまへ」 「中村松江(なかむらまつえ)(三代中村松江の静の前)」

「しづかのまへ」 「中村松江(なかむらまつえ)(三代中村松江の静の前)」

Raijin, the God of Thunder, frightens the Russians out of Tokuriji (near Nanshan)

Raijin, the God of Thunder, frightens the Russians out of Tokuriji (near Nanshan)

「太平記英勇伝」 「五十八」「糟屋内膳正武則」

「太平記英勇伝」 「五十八」「糟屋内膳正武則」

「誠忠義士伝」 「三十」「小野寺藤右衛門秀留」

「誠忠義士伝」 「三十」「小野寺藤右衛門秀留」

最終更新日:

登録日: 2021-09-20