Futon no ue no sinzou to sore o nagameru yūjo
- Time
- Owner Organization

Futon no naka no yūjo to kyaku

Ame o nagameru yūjo

Hototogisu o kiku yūjo to kamuro

Nihonzutsumi o miru yūjo

Tanzaku o motsu yūjo

Yokohama no yōkan no yūjo

Fumi yomu yūjo

Okumura masanobu no kakejiku o miru yūjo

Yūjo to shinzō Sugegasa o kaburu onna.

Zashiki no yūjo to kamuro

Shōki to yūjo no aiaigasa

Kyaku no haori o motsu yūjo

Muma no ue

Ume ni uguisu o nagameru kanjo

Hashi no ue no bijin to kodomo
![O-no ga yokeso [?] (Object); Imayo sanjuni-so (Series)](https://media.britishmuseum.org/media/Repository/Documents/2014_10/9_17/c11ffec5_03d6_4de8_b87d_a3bf011833ad/preview_00530757_001.jpg)
O-no ga yokeso [?] (Object); Imayo sanjuni-so (Series)
Courtesan and Kamuro on a Verandah (Misesaki no Yūjo to kamuro)

Tabako o suu shinji no futari

Toso o nomu kanjo
A Courtesan Leaving Her Bedroom (Toko wo Hanareru Yūjo)

Kanda sairei no dashi no gangu o hiku haha to ko
![Kyō kudari osagawa tsuneyoshi [to] ichimura kamezō no soga no jūrō](https://tile.loc.gov/storage-services/service/pnp/jpd/02500/02584_150px.jpg)
Kyō kudari osagawa tsuneyoshi [to] ichimura kamezō no soga no jūrō
Flight (Chinsen chihō no go-mei no Nihon-kōhei shin-hei hyaku-yo-nin o uchi shirizoku)
Flight (Chinsen chihō no go-mei no Nihon-kōhei shin-hei hyaku-yo-nin o uchi shirizoku)

「雪月花東風流」 「中之町」(花)

「仮名手本忠臣蔵 六段目」 「勘平 市村家橘」「おかる 岩井紫若」「母かや 実川勇二郎」「ぜげん源六 中むら鶴蔵」「才兵衛 市川九蔵」「郷右衛門 尾上松緑」「勘平 中村芝翫」「弥五郎 中村宗十郎」

「修行者喝几 中村歌右衛門」
「忠臣蔵」 「五段目」
A Woman Snatching a Bag of Sweetmeats from Her MotHer

Gotenyama no hanami migi
「丁子屋内 雛鶴」
The Oiran Hinazuru of Chojiya Standing upon a Pile of Futon

-

Entertainers performing the hobby-horse dance
.jpg)
(雨宿り)
「いせの三郎 市村亀蔵」

Kousogoichidairyakuzu、kenjisannenkugatsu minobusanshichimenshinjigen

「風流十二月」 「陽後」

Kesagozen

「忠臣蔵 十一段目」

「西方関 浅草なにハや きた」「扇屋 滝川」「松葉屋 喜瀬川」「東方関 両国高しま ひさ」
「にせ五郎 市村まん蔵」「今たかを 瀬川菊次郎」

「新版忠臣蔵十一段続」 「十一段」

Hanami zuki
Last Updated:
Uploaded: 2021-09-20
