誠忠義士伝 二十 徳田貞右衛門行高

画像が似ているアイテム

「誠忠義士伝」 「二十」「徳田貞右衛門行高」

「誠忠義士伝」 「二十」「徳田貞右衛門行高」

月百姿 月夜釜 小鮒の源吾嶋矢伴蔵

月百姿 月夜釜 小鮒の源吾嶋矢伴蔵

誠忠義士伝 十八  寺岡平右衛門信行

誠忠義士伝 十八 寺岡平右衛門信行

「武田勝頼」

「武田勝頼」

誠忠義士伝 二十九  早水総左ヱ門満尭

誠忠義士伝 二十九 早水総左ヱ門満尭

Kobuna no Gengo and Shimaya Hanzō Stealing a Kettle by Moonlight

Kobuna no Gengo and Shimaya Hanzō Stealing a Kettle by Moonlight

「伽羅先代萩」 「初メ荒波楫之助後ニ神浪三左衛門」

「伽羅先代萩」 「初メ荒波楫之助後ニ神浪三左衛門」

東海道五十三次之内. [5], 保土ヶ谷 境木立場 / 広重画Hodogaya Sakaigi-tateba / Hiroshige-ga

東海道五十三次之内. [5], 保土ヶ谷 境木立場 / 広重画Hodogaya Sakaigi-tateba / Hiroshige-ga

誠忠義士伝 二十八  潮田政之丞高教

誠忠義士伝 二十八 潮田政之丞高教

引札類 そろばんをはじく福助

引札類 そろばんをはじく福助

「六浦四郎次郎 尾上菊五郎」

「六浦四郎次郎 尾上菊五郎」

花園番続 ものたちよし

花園番続 ものたちよし

なには風俗浮連歌美人合之内 東御堂の暁雪

なには風俗浮連歌美人合之内 東御堂の暁雪

「上るり 流行けん」

「上るり 流行けん」

「ゑさうし連 天幕写」 「百姓慈悲蔵 実は直江山城 河はら崎権十郎」

「ゑさうし連 天幕写」 「百姓慈悲蔵 実は直江山城 河はら崎権十郎」

月百姿 月夜釜 小鮒の源吾嶋矢伴蔵

月百姿 月夜釜 小鮒の源吾嶋矢伴蔵

A Cauldron on a Moonlit Night (Tsukiyo no kama), from the series "One Hundred Aspects of the Moon (Tsuki hyakushi)"

A Cauldron on a Moonlit Night (Tsukiyo no kama), from the series "One Hundred Aspects of the Moon (Tsuki hyakushi)"

英名二十八衆句 春藤治郎左衛門

英名二十八衆句 春藤治郎左衛門

伊達模様血気競 絞の染五郎

伊達模様血気競 絞の染五郎

東海道五拾三次[狂歌入東海道] 保土ヶ谷 境木立場

東海道五拾三次[狂歌入東海道] 保土ヶ谷 境木立場

誠忠義士伝 四十  矢間真六光風

誠忠義士伝 四十 矢間真六光風

東海道五拾三次[狂歌入東海道] 浜松

東海道五拾三次[狂歌入東海道] 浜松

Asamayama from Oiwake (Oiwake-juku Asamayama Chōbō), series Sixty Nine Stations of the Kiso Road (木曽街道)

Asamayama from Oiwake (Oiwake-juku Asamayama Chōbō), series Sixty Nine Stations of the Kiso Road (木曽街道)

Hōjō Yasutoki (Azuma kagami), from the series Twenty-Four Japanese Paragons of Filial Piety for the Honchō Circle (Honchōren honchō nijūshikō), with poems by Ikenoya Kamemori and Takinoya Kiyome

Hōjō Yasutoki (Azuma kagami), from the series Twenty-Four Japanese Paragons of Filial Piety for the Honchō Circle (Honchōren honchō nijūshikō), with poems by Ikenoya Kamemori and Takinoya Kiyome

最終更新日:

登録日: 2021-07-21