「むすめかけ橋」
あけまき・すけろく
「むすめおはま」

いちもんめの いすけさん : 手まり歌

<meriyasu>yaeyamabuki

「すまふにやまけても他」

あけまして おめでとう

Because It's the World the Sound Melting Out, I Work Harder
賀春 / 冬の回想 / 明けましておめでとうございます

天春家(あまがすけ)

Ukiyomonomane、suzume

「つばなけん/\まめつばな」「素肌銘々曠すがた」
「くめのすけ 佐の川市松」

すすめ

「在所むすめ 中村まつ江」

kuchimame

Mamegama

metsukee
「かめつる まつの たけの」「あづまや ちどり

Harae susume
.jpg)
「布そめん類 いわきますや」

<meriyasu>musumegi

「鶴屋内 すが原」「たけの」「むめの」

Mitatesanjuurokkusenagemaki、sukeroku

Analogs of Beautiful Women of Ancient Japan ( Wakoku Bijin Yakushishu ) : The Court Lady Uma no Naiji

Analogs of Beautiful Women of Ancient Japan ( Wakoku Bijin Yakushishu ) : The Court Lady Uma no Naiji

diptych print
The Courtesan Morokoshi of the Echizen-ya Brothel, Modern Reproduction, series A Selection of Thirty-six Flowers

Ise monogatari (Series)

(琴碁書画) 「画」

The Merchant (Sho) from the series Beauties Illustrating the Four Social Classes (Adesugata shi no ko sho)

The Artisan (Ko) from the series "Beauties Illustrating the Four Social Classes (Adesugata shi no ko sho)"
![[Fumi no kiyogaki 1] [Eight: In the Bath]](http://lapis.nichibun.ac.jp/image?did=8&pic=1&fid=G130318202.jpg)
[Fumi no kiyogaki 1] [Eight: In the Bath]

Tora no koku, keisei ; Fuzoku bijin tokei (Series)

Ebisu, from the series "The Seven Gods of Good Luck in Modern Life (Tosei Shichi Fukujin)"

An Oiran of the Yoshiwara and Her Customer (Shunga)

Busy Love, No. 3 from the book Elegant Erotic Mane'emon (Fūryū enshoku Mane'emon), vol. 1

Nakamura Tamashichi as Bunya no Yasuhide
The Courtesan Morokoshi of the Echizen-ya Brothel, Modern Reproduction, series A Selection of Thirty-six Flowers

「艶姿士農工商」 「商」

Onatsu iwaikumesaburou

常盤津の稽古
![[Ichikawa Yaozoo V in the Role of Soga no Goroo]](http://lapis.nichibun.ac.jp/image?did=8&pic=1&fid=G130750802.jpg)
[Ichikawa Yaozoo V in the Role of Soga no Goroo]

Ju-damme (Object); Chushingura (Series)

Ono no Komachi Washing the Copybook, from the series The Fashionable Seven Komachi (Furyu nana Komachi)

「当世七福神」


Last Updated:
Uploaded: 2021-07-21
