[千葉大学所蔵町野家文書] 差出申一札之事(稲干場ほか伐木代金割渡しにつき請書)

IIIF
Owner Organization

Similar Images

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付奉願上候(作場荒しの者共番人足へ乱暴一件につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付奉願上候(作場荒しの者共番人足へ乱暴一件につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 一札之事(稲干場一件につき詫び一札下書)

[千葉大学所蔵町野家文書] 一札之事(稲干場一件につき詫び一札下書)

[千葉大学所蔵町野家文書] (稲干場一条神照寺持山伐木地所引替え対談違変につき書状)

[千葉大学所蔵町野家文書] (稲干場一条神照寺持山伐木地所引替え対談違変につき書状)

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替申議定一札之事(水主心得方取極につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替申議定一札之事(水主心得方取極につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] (名寄帳持参にて出府につき書状)

[千葉大学所蔵町野家文書] (名寄帳持参にて出府につき書状)

[千葉大学所蔵町野家文書] 差入申一札之事(組合五村助郷差村免除を頼むにつき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 差入申一札之事(組合五村助郷差村免除を頼むにつき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付奉願上候(神仏分離、長福寺社務仕たく)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付奉願上候(神仏分離、長福寺社務仕たく)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付御届奉申上候(村役人の申付けを守る旨)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付御届奉申上候(村役人の申付けを守る旨)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(字別空地反別書上げ)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(字別空地反別書上げ)

[千葉大学所蔵町野家文書] 相渡申質地証文之事

[千葉大学所蔵町野家文書] 相渡申質地証文之事

[千葉大学所蔵町野家文書] (九日京都取払、廿三日帰府、廿七日帰宅につき借金返済延期願)

[千葉大学所蔵町野家文書] (九日京都取払、廿三日帰府、廿七日帰宅につき借金返済延期願)

[千葉大学所蔵町野家文書] (高反別取調・死馬捨場切開きにつき書状)

[千葉大学所蔵町野家文書] (高反別取調・死馬捨場切開きにつき書状)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐書付ヲ以奉願上候(百姓医師出奔届・悴家督願)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐書付ヲ以奉願上候(百姓医師出奔届・悴家督願)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付御歎願奉申上候(稲干場開発地割 戻し?伐木代金割返し一件呼出日延願)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付御歎願奉申上候(稲干場開発地割 戻し?伐木代金割返し一件呼出日延願)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付奉願上候(字子ハ清水より新規用水路工事延期願写)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付奉願上候(字子ハ清水より新規用水路工事延期願写)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以返答書奉申上候(村内出入につき犢橋 村字広尾組同米之内組返答書か 後欠)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以返答書奉申上候(村内出入につき犢橋 村字広尾組同米之内組返答書か 後欠)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付御届奉申上候(村役人の申付けを守る旨)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付御届奉申上候(村役人の申付けを守る旨)

[千葉大学所蔵町野家文書] (佐々布役所へ高反別取調書上につき別紙書状)

[千葉大学所蔵町野家文書] (佐々布役所へ高反別取調書上につき別紙書状)

[千葉大学所蔵町野家文書] 差出申一札之事(居屋敷替地につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 差出申一札之事(居屋敷替地につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(貸金利足受取など書上げ)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(貸金利足受取など書上げ)

[千葉大学所蔵町野家文書] 相渡申質地証文之事

[千葉大学所蔵町野家文書] 相渡申質地証文之事

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替申議定一札之事(堰場大破につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替申議定一札之事(堰場大破につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付奉願上候(籾納願)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付奉願上候(籾納願)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(定用金・縁談金とも請取および飯米不足につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(定用金・縁談金とも請取および飯米不足につき)

Last Updated: 2020-04-16

Uploaded: 2021-07-27

[千葉大学所蔵町野家文書] 差出申一札之事(稲干場ほか伐木代金割渡しにつき請書) | Cultural Japan