Streetwalkers: Women of the ōnin Era [1467-69], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Low-tide - Women of around the Bunka Era, series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Iris: Women of the Enpō Era [1673–81], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Catching Fireflies: Women of the Tenmei Era [1781-89], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Chrysanthemum Viewing: Women of the Kanpō Era [1741-44], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Gathering Mushrooms: Women of the Shōtoku Era [1711-16], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Cherry-blossom Viewing: Women of the Bunsei Era [1818-30], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Viewing a Waterfall: Women of the Jōkyō Era [1684-88], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Excursion to the Mountains: Women of the Kyōhō Era [1716-36], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Sunset: Woman of the Keian Era [1648-52], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Sunset: Woman of the Keian Era [1648-52], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Sanjū-rokkasen, series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Courtesan: Woman of the Genna Era [1615-24], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Enjoying the Doll Festival: Women of the Bunkyū Era [1861-64], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Snow Viewing: Woman of the Kanbun Era [1661-73], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
First Call of the Warbler: Women of the Manji Era [1658-61], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Female Peddler: Woman of the Bunnan Era [1444-49], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Teashop Waitress: Woman of the Hōreki Era [1751-64], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Tea Gathering: Woman of the Hōei Era [1704-11], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
A Shop: Woman of the Kōshō Era [1455-57], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Shirabyōshi Dancer: Woman of the Kenkyū Era [1190-99], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Composing Poetry: Noblewoman of the An'ei Era [1772-81], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Lady-in-waiting: Woman of the Hōtoku Era [1449-52], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
On the Road: Woman of the Genkō Era [1331-34], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)

「三十六佳撰」

「三十六佳撰芝居見物承応頃婦人」 「三十六佳撰」「芝居見物(承応頃婦人)」

芝居見物ー承応頃婦人; 三十六佳撰 (Series)

三十六佳撰

「能楽図絵」 「楊貴妃」
.jpg)
「美人十二ヶ月」「其七」「海水浴」

「茶の湯日々草道具しらへの図」 「茶の湯日々草」「目録他」

侠骨 芸者若松屋小蝶

侠骨 芸者若松屋小蝶
The Goddess at Yoshino (Yoshino Tennin), series Illustrations of Noh Plays (能楽図絵 前編 上)

文月; 美人十二姿 (Series)

月百姿 弓取りの 明石儀太夫

Nogaku zue (Series)

息子娘に読み聞かせる母 桐火鉢

息子娘に読み聞かせる母 桐火鉢

風俗通 (Series)

「三十六佳撰 夕陽 慶安頃婦人」 「三十六佳撰」「夕陽(慶安頃婦人)」

「能楽図絵」 「姥捨」

「大江戸しばゐねんぢうぎやうじ 大津稲荷」

「小供風俗」 「十六むさし」

夕陽ー慶安頃婦人; 三十六佳撰 (Series)
Courtesan: Woman of the Genna Era [1615-24], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)

Woman Holding a Love Letter which Floats about her Enchanted by the Moon

最終更新日: 2020-09-29
登録日: 2021-12-21