The Bugaku Dance Rindai
The Bugaku Dance Kochō
The Bugaku Dance Ranryōō
The Bugaku Dance Kitoku
The Bugaku Dance Sanju Hajinraku
The Bugaku Dance Saisoro
The Bugaku Dance Ayakiri

<i>Ise Furuichi Bizenya Okaro odori no zu</i> (Picture of the Ise Dance Performance in the Bizenya Restaurant in Ise Furuichi)
Illustrated Bugaku Dances in the Order of Formal Perfomance (Bugaku)

Perspective Picture of a Grand Performance (Ō shibai uki-e no zu)
Picture of the Dignitaries of the Empire Viewing Flowers (Kōkoku kiken kanka no zu)

Geisha Hatsuhanadayū of the Naka-Ōgiya Dancing Genjōraku (a Bugaku Dance)

Music and dance performance of two shrine maidens

Picture of the Railroad at Takanawa (Takanawa tetsudō no zu)
Nihon Buyo (Japanese Buyo Dance) Poster for a Japanese traditional dance performance at the Asian...
Picture of a Steamship (Jokisen no zu) and Picture of the True Form of a Person of the Northern United States of America (Kita Amerika gasshū koku jinbutsu shinzō no zu)

Anniversary Performance of the Garumella Dance Company
Picture of Miyatogawa (Miyatogawa no zu), series Landscapes of the Eastern Capital (東都)
Picture of the Prosperity of Shintomiza (Shintomiza han'ei no zu)
Picture of the Prosperity of Shintomiza (Shintomiza han'ei no zu)
Picture of the Prosperity of Shintomiza (Shintomiza han'ei no zu)
Picture of the Prosperity of Shintomiza (Shintomiza han'ei no zu)

A RELIC OF OLD JAPAN: A PERFORMANCE OF THE ANCIENT KAKKO DANCE AT YAMADA
Beautiful Ladies at the Pier (Sanbashi no Bijin zu)

「舞楽之図」

源氏三囲の遊
The Lady of the Plum Blossom Courtyard ), series Tale of Genji

「其姿紫の写絵」 「四十二」

(「尼子十勇士面々会合主家再興評定図」)「山中鹿之助 中村芝翫」「妻九重姫 岩井紫若」「早川鮎之助 坂東彦三郎」「秋宅広之助 坂東秀調」

Gentoku mitabi secchū ni kōmei o otonou no zu

「其姿紫の写絵」 「廿三」
Emperor Watching the Sunrise (Kōki Rōjō Hinode no Zu)

「其姿紫の写絵」 「十九」

The Third Month from the series 'Genji in the Twelve Months'

源氏三囲の遊
Presentatie van boeken en handrollen

「東京開華名所図絵之内」「金竜山浅草寺 四万六千日群集」

「其姿紫の写絵」 「十七」
Blooming Peony Flowers (Botan no Shiki Saku), series Flower of the East

「東の花牡丹の四季咲」

「其姿紫の写絵」 「十九」
Genealogy of the Japanese Emperor (Fusō Kōtō Ryaku)

「東海道五拾三次之内」「草津」「名物立場」
Actors Sawamura Gennosuke IV, Ichikawa Udanji V, Nakamura Fukusuke IV, Ichikawa Kudanji, Ichikawa Masuwaka, and Ichikawa Sadanji I

「金瓶楼内 瀟湘」

真柴久吉武智主従之首実検之図

「大阪日々新聞」「絵本角中芝居大勝選図」 「中村宗十郎」「竹右衛門」「斎蔵」「仙蔵」「荒太郎」「三代蔵」「鰕十郎」「瑠璃蔵」「紫当」「寿恵蔵」「千丈」「あつま」「梅太郎」「珊瑚郎」「荒五郎」「奥山」「家橘」「琥珀郎」「駒之助」「当十郎」「右団次」「喜代三」「和歌太夫」「美男」「菊蔵」「乙女」「延童」「新車」「中之介」「みよし」「璃笑」「小猿次」「福猿」

The Imperial Spring Poetry Competition (Shunkyō outakai)
最終更新日: 2020-09-29
登録日: 2021-12-21