
Outdoor Amusements at the Kankanro Teahouse in Yoshiwara
Outdoor Scene-Tent

Waitress at an Outdoor Tea House

Outdoor pastimes
Kozuka with Outdoor Curtain with Paulownia Crests

Amusements.
The Outdoor Theater at Mount Fuji

Amusements of Foreigners at Yokohama
353.8: Amusements & Athletics

Sixteen Musical Amusements
Sardine Head Live at Yoyogi Park Outdoor Stage on 2012-03-31

Outdoor Amusements at Dokan Hill (Dokanyama noasobi), section of a sheet from the series "Cutouts of Famous Places in Edo (Harimaze Koto meisho)"
Three Women in Outdoor Setting
353.8: Amusements and Athletics
Evening Bell: Samurai and Waitress at Outdoor Tea Stall, series Eight Humorous Views

Shin Yoshiwara, from the illustrated book "Picture Book of Amusements of the East (Ehon Azuma asobi)"

Komachi Cherry Tree (Komachi zakura), from the illustrated book "Picture Book of Amusements of the East (Ehon Azuma asobi)"

Asakusa Festival (Asakusa matsuri), from the illustrated book "Picture Book of Amusements of the East (Ehon Azuma asobi)"
Amusements in the Shijō Area of Kyoto (Shijō-gawara emakimono)
![Amusements of Foreigners at Yokohama in Bushū [Modern-Day Musashi] Province](https://iiif.micr.io/cecQF/full/^200,/0/default.jpg)
Amusements of Foreigners at Yokohama in Bushū [Modern-Day Musashi] Province
Triptych: View of the Amusements of the Foreigners in Yokohama, Bushu (Bushu Yokohama gaikokujin yūkyō no zu), published by Yamadaya Shōjirō

Low Tide at Shinagawa (Shinagawa shiohi), from the illustrated book "Picture Book of Amusements of the East (Ehon Azuma asobi)"
Fundamental Research on Polymeric Materials Used in Outdoor High Voltage Insulation
View of the Amusements of the Foreigners in Yokohama, Bushu (Bushu Yokohama gaikokujin yūkyō no zu), published by Yamadaya Shōjirō

「開化三十六会席」「新橋 狐」「新ばし 守田小とみ」

Act Ten: Amakawaya House from the play Kanadehon Chushingura
Ryū-ō Tarō Vol. 1 (Ryū-ō Tarō Vol. 1)

「開化三十六会席」「柳橋 柳光亭」「柳ばし 小蝶」

「紫式部げんじかるた」「四十五」「はしひめ」
.jpg)
「源平盛衰記」 「駿河国富士川合戦」

「皇都会席別品竸 浅広寿千楼」 「皇都会席別品競」「浅広寿千楼」「他」

「忠臣蔵」 「七段目」
Enjoying the Evening Cool from the Upper Story at Ryōgoku

「三国妖狐図会」 「華陽夫人老狐の本形を顕し東天に飛去る」
![[東海道五十三次] 吉原](http://iiif.lib.keio.ac.jp/iipsrv/TKU/tif/26109.tif/full/256,/0/default.jpg)
[東海道五十三次] 吉原
.jpg)
「文月」

The ^Courtesan Shigeoka of Okamoto-ya painting
Het bezoek
Akasaka, series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō (東海道五十三次)

「東都名所年中行事」 「四月 日本橋初かつほ」

「中村座大入楽屋当り振舞之図」「助高屋金五郎」「坂田甚吉」「助高屋高助」「尾上松助」「市川おの江」「中村七三郎」「中村千代飛助」「岩井半四郎」「関三十郎」「中島百右衛門」「市川の助」

「教導立志基 二 大仁上毛野形名」 「教導立志基」「大仁上毛野形名」

「程義経恋源」「一代鏡」 「三略伝」「十三」

「金近着緒締善玉」
Maanfeest

No. 3: Silent Flower (Mono iwanu hana), from the series "A Comparison of Flowers (Hana awase)"

hanging scroll; painting
最終更新日: 2020-09-29
登録日: 2021-12-21