Fujiwarano Toshiyuki and ōnakatomi no Yorimoto, series Thirty-six Poetic Immortals in Modern Guise
Kuronushi, Modern Reproduction, series Six Poetic Immortals (六歌仙)
Henjō, Modern Reproduction, series The Six Poetry Immortals (六歌仙)
Narihira, Modern Reproduction, series The Six Poetry Immortals (六歌仙)
Henjō, Modern Reproduction, series The Six Poetry Immortals (六歌仙)
Henjō, Modern Reproduction, series The Six Poetry Immortals (六歌仙)
Narihira, Modern Reproduction, series The Six Poetry Immortals (六歌仙)
Henjō, Modern Reproduction, series The Six Poetry Immortals (六歌仙)
Kuronushi, Modern Reproduction, series The Six Poetry Immortals (六歌仙)
Kuronushi, Modern Reproduction, series The Six Poetry Immortals (六歌仙)
Kuronushi, Modern Reproduction, series The Six Poetry Immortals (六歌仙)
Modern Reproduction of "Thirty-six Poetic Immortals: Poem by Ki no Tomonori" (浮世風俗やまと錦絵 錦絵初期時代)
Ono Komachi, series The Thirty-six Poetry Immortals (三十六歌仙)
Futamigaura in Ise Province (Ise Futamigaura), series Thirty-six Views of Mt. Fuji (富嶽三十六景)
Futamigaura in Ise Province (Ise Futamigaura), series Thirty-six Views of Mt. Fuji (富嶽三十六景)
Futamigaura in Ise Province (Ise Futamigaura), series Thirty-six Views of Mt. Fuji (富嶽三十六景)
Kisen Hōshi, Modern Reproduction, series The Six Poetry Immortals (六歌仙)
Kisen Hōshi, Modern Reproduction, series The Six Poetry Immortals (六歌仙)
Kisen Hōshi, Modern Reproduction, series The Six Poetry Immortals (六歌仙)
Ariwara no Narihira, series Fashionable Six Poetic Immortals (風流六歌仙)
Kuronushi, Modern Reproduction (Kuronushi), series The New Six Poetry Immortals
Poem by Saigū Nyōgo, from an untitled series of Thirty-six Poetic Immortals (Sanjūrokkasen)
Modern Reproduction of “The Third Month" (Sangatsu), series Popular Customs and the Poetic Immortals in the Four Seasons (風俗四季歌仙)
Funya no Yasuhide, Modern Reproduction, series The Six Poetry Immortals (六歌仙)

「江戸力」「吉五郎」「久蔵」「重蔵」「直吉」「彦太郎」
Saigū no Nyōgo and Tadamine (Saigū no Nyōgo, Tadamine)

「秋葉紅葉」

「大もんじや」「たかそて」「つるじ」「かしく」「みつはる」「めなみ」「やそぢ」「中あふみや」「みつから」「もみぢ」「みほの」「万太夫」「はつね」「小てう」「みやこぢ」「ちゑだ」「もじへ」

「へ」「と」「玉屋」「たき川」「小てう」「きよさ」「しつか」「まつの」「まつよ」「梅のか」「そての」「わかば」

「丸ゑびや風折」「大ゑびや江の町」「大ゑびや床浦」「一もんじや松やま」
Scene in het Daifukuya huis

Lottery at a mansion
![[鞍馬山見立花軍]](http://lapis.nichibun.ac.jp/image?did=14&pic=0&fid=01667r.jpg)
[鞍馬山見立花軍]

「か」「れ」「若那や」「しらゆふ」「小てう」「とめき」「からさき」「たそや」「まつよ」「人もと」「ふみぢ」「たより」「玉づる」「吉五郎」「ふたば」
[恵閏]雨鉢木
Träsnitt, Bildkonst, Woodcut, Print, Woodblock
Courtesans Azumaya and Kokonoe of the Matsuganeya Brothel in the Yoshiwara Accompanied by their Shinzō and Kamuro (吉原傾城)
.jpg)
「い」「ろ」「此里の太夫のくらゐや明の春」「松葉や」「染之介」「わかき」「わかば」「松の井」「にしき」「もみぢ」
Lovers on Veranda with Shamisen

The Actors Segawa Kikunojo III as Aigo no Waka (right), and Ichikawa Yaozo II as Hachio-maru Aratora (left), in the Play Chigo Sakura Jusan Kane, Performed at the Ichimura Theater in the Eleventh Month, 1774
![Cherry Trees on the Banks of the Sumida River, [two pages from] a Pentaptych](https://d1lfxha3ugu3d4.cloudfront.net/images/opencollection/objects/size1/16.562_IMLS_PS4.jpg)
Cherry Trees on the Banks of the Sumida River, [two pages from] a Pentaptych

「ね」「そ」「長山」「さくら」「はるぢ」「ひな鶴」「やそぢ」「やその」「丁字屋」「からうた」「まつの」「たけの」「名山」「はきの」「もみぢ」

Two pairs of beauties - one at a window, the other taking a walk

「はつ風」「青柳」「五百笹」「しら露」「しらゆふ」

「其面影程能写絵」 「猟人にたぬき・金魚にひごいッこ」

Motoyui o tsukuru musume
Courtesan and Kamuro on a Verandah (Misesaki no Yūjo to kamuro)

吉原傾城新美人合自筆鏡
最終更新日: 2020-09-29
登録日: 2021-12-21