Birth of a Mixed-Blood Child of the Foreigner Kinmei Urai and the Daughter of Sakubei, from Yokohama matsudai banashi

IIIF

メタデータが似ているアイテム

A French Woman and Her Daughter in Front of a Mirror, from the series Foreign Merchants' Houses in Yokohama (Yokohama shōka ijin no zu), published by Tsujiokaya Bunsuke

A French Woman and Her Daughter in Front of a Mirror, from the series Foreign Merchants' Houses in Yokohama (Yokohama shōka ijin no zu), published by Tsujiokaya Bunsuke

Picture of the Steam Train from the Foreign Establishments of Yokohama

Picture of the Steam Train from the Foreign Establishments of Yokohama

The Glory of a Yokohama Wrestler (Yokohama rikishi no homare)

The Glory of a Yokohama Wrestler (Yokohama rikishi no homare)

View of Yokohama (Yokohama fūkei), from the series Famous Views of the Tōkaidō (Tōkaidō meisho no uchi)

View of Yokohama (Yokohama fūkei), from the series Famous Views of the Tōkaidō (Tōkaidō meisho no uchi)

The Daughter of a Great House, from Selections from the Brocade Quarter (E-awase kingaishō)

The Daughter of a Great House, from Selections from the Brocade Quarter (E-awase kingaishō)

Yokohama Merchants from Overseas: Picture of a Prussian Couple

Yokohama Merchants from Overseas: Picture of a Prussian Couple

Daughter of a Great House, from Selections from the Brocade Quarter (E-awase kingaishō)

Daughter of a Great House, from Selections from the Brocade Quarter (E-awase kingaishō)

Ferryboat Landing (Tosemba), from the series Famous Views of Yokohama (Yokohama meisho no uchi)

Ferryboat Landing (Tosemba), from the series Famous Views of Yokohama (Yokohama meisho no uchi)

Okiyo, the Daughter of a Gardener in Muköjima, Meeting with a Foreigner who Desired her to be his Concubine, No. 661 from the series The Postal Newspaper (Yūbin hōchi shimbun)

Okiyo, the Daughter of a Gardener in Muköjima, Meeting with a Foreigner who Desired her to be his Concubine, No. 661 from the series The Postal Newspaper (Yūbin hōchi shimbun)

View of Yokohama (Yokohama fukei), from the series "Famous Places along the Tokaido (Tokaido meisho no uchi)"

View of Yokohama (Yokohama fukei), from the series "Famous Places along the Tokaido (Tokaido meisho no uchi)"

Distant view of Yokohama from the Daikokurō Restaurant at Kanagawa

Distant view of Yokohama from the Daikokurō Restaurant at Kanagawa

Landing of Foreigners of the Five Nations in Yokohama

Landing of Foreigners of the Five Nations in Yokohama

Colossal Bronze Image of Buddha, near Yokohama from "[The Two Hemispheres: a popular account of th...

Colossal Bronze Image of Buddha, near Yokohama from "[The Two Hemispheres: a popular account of th...

The Daughter of Tomoyasu (Tomoyasu no musume), from the series "Three Beautiful Women (San bijin)"

The Daughter of Tomoyasu (Tomoyasu no musume), from the series "Three Beautiful Women (San bijin)"

The Plains of Heaven from Nokendo near Yokohama, Japan [T.G. Glover]

The Plains of Heaven from Nokendo near Yokohama, Japan [T.G. Glover]

View of the Amusements of the Foreigners in Yokohama, Bushu (Bushu Yokohama gaikokujin yūkyō no zu), published by Yamadaya Shōjirō

View of the Amusements of the Foreigners in Yokohama, Bushu (Bushu Yokohama gaikokujin yūkyō no zu), published by Yamadaya Shōjirō

View of the Amusements of the Foreigners in Yokohama, Bushu (Bushu Yokohama gaikokujin yūkyō no zu), published by Yamadaya Shōjirō

View of the Amusements of the Foreigners in Yokohama, Bushu (Bushu Yokohama gaikokujin yūkyō no zu), published by Yamadaya Shōjirō

View of the Amusements of the Foreigners in Yokohama, Bushu (Bushu Yokohama gaikokujin yūkyō no zu), published by Yamadaya Shōjirō

View of the Amusements of the Foreigners in Yokohama, Bushu (Bushu Yokohama gaikokujin yūkyō no zu), published by Yamadaya Shōjirō

Mother Teaching her Daughter Calligraphy, from the series, Twelve Occupations of Women

Mother Teaching her Daughter Calligraphy, from the series, Twelve Occupations of Women

True View of Foreign Buildings along Kaigandōri as Seen from the Yokohama Wharves

True View of Foreign Buildings along Kaigandōri as Seen from the Yokohama Wharves

Children Playing, from the series Picture of Sights in Yokohama (Yokohama kenbutsu zue), published by Jōshūya Kinzō

Children Playing, from the series Picture of Sights in Yokohama (Yokohama kenbutsu zue), published by Jōshūya Kinzō

True View of the Foreign Buildings along the Waterfront Seen from the Yokohama Wharves (Yokohama hatoba yori kaigandori ijinkan no shinzu)

True View of the Foreign Buildings along the Waterfront Seen from the Yokohama Wharves (Yokohama hatoba yori kaigandori ijinkan no shinzu)

Triptych: View of the Amusements of the Foreigners in Yokohama, Bushu (Bushu Yokohama gaikokujin yūkyō no zu), published by Yamadaya Shōjirō

Triptych: View of the Amusements of the Foreigners in Yokohama, Bushu (Bushu Yokohama gaikokujin yūkyō no zu), published by Yamadaya Shōjirō

Pages from a book, Famous Places in the World: Corea (sic), Yokohama, Tokyo

Pages from a book, Famous Places in the World: Corea (sic), Yokohama, Tokyo

画像が似ているアイテム

Onoe Kikugorō III as Akamatsu Hikojirō Norimasa, actually Nikki Naonori

Onoe Kikugorō III as Akamatsu Hikojirō Norimasa, actually Nikki Naonori

(福茶)

(福茶)

「幡すゐ長兵へ 市川団十郎」

「幡すゐ長兵へ 市川団十郎」

How to Make Bracken (Warabi no Seihō), series Pedagogic Brocade Prints (文部省発行教育錦絵 衣喰住之内家職幼絵解之図)

How to Make Bracken (Warabi no Seihō), series Pedagogic Brocade Prints (文部省発行教育錦絵 衣喰住之内家職幼絵解之図)

Ieharu, the Tenth Shogun, Plate 11 from the series The Fifteen Generations of the Great Shogun (Taiju Jūgosei)

Ieharu, the Tenth Shogun, Plate 11 from the series The Fifteen Generations of the Great Shogun (Taiju Jūgosei)

「当秋罷下り 久々にてお目見え狂言」「名代石川五右衛門一代噺」 「下り 此村大炊之助 市川団十郎」

「当秋罷下り 久々にてお目見え狂言」「名代石川五右衛門一代噺」 「下り 此村大炊之助 市川団十郎」

大津ゑぶし

大津ゑぶし

浮世四十八癖 仕事をするくせ

浮世四十八癖 仕事をするくせ

「大芦原四郎将平 嵐冠十郎」

「大芦原四郎将平 嵐冠十郎」

於尓む巣免当夘の十七才

於尓む巣免当夘の十七才

「上るり 流行けん」

「上るり 流行けん」

Planting Tea (Cha Uetsuke no Zu), series Pedagogic Brocade Prints (文部省発行教育錦絵 衣喰住之内家職幼絵解之図)

Planting Tea (Cha Uetsuke no Zu), series Pedagogic Brocade Prints (文部省発行教育錦絵 衣喰住之内家職幼絵解之図)

「青楼万歳俄」「関の松がえ」

「青楼万歳俄」「関の松がえ」

「俤けんじ五十四帖」 「三十六 柏木」

「俤けんじ五十四帖」 「三十六 柏木」

Picking Tea Leaves (Chatsumi no Zu), series Pedagogic Brocade Prints (文部省発行教育錦絵 衣喰住之内家職幼絵解之図)

Picking Tea Leaves (Chatsumi no Zu), series Pedagogic Brocade Prints (文部省発行教育錦絵 衣喰住之内家職幼絵解之図)

「玉や新兵衛 市川団十郎」

「玉や新兵衛 市川団十郎」

Americans at the Drum Bridge of the Kameido Tenjin Shrine

Americans at the Drum Bridge of the Kameido Tenjin Shrine

「つ」

「つ」

「俤けんじ五十四帖」 「三十一 巻はしら」

「俤けんじ五十四帖」 「三十一 巻はしら」

「ちよぼくれちよんがれ」「ゆるがぬ願立」

「ちよぼくれちよんがれ」「ゆるがぬ願立」

Saigyō Hōshi, series One Hundred Poems (百人一首之内)

Saigyō Hōshi, series One Hundred Poems (百人一首之内)

「近世#義伝 羅漢の竹蔵」 「近世侠義伝」「桐島松五郎」「他」

「近世#義伝 羅漢の竹蔵」 「近世侠義伝」「桐島松五郎」「他」

"Tsu": Narihira in the Snow at Ono, from the series "Tales of Ise in Fashionable Brocade Pictures (Furyu nishiki-e Ise monogatari)"

"Tsu": Narihira in the Snow at Ono, from the series "Tales of Ise in Fashionable Brocade Pictures (Furyu nishiki-e Ise monogatari)"

A Mother-in-Law (Shūtome)

A Mother-in-Law (Shūtome)

最終更新日:

登録日: 2021-07-21