English Lady with Son and a Chinese Person

Chinese lady and attendant
Nagasaki Print of a Chinese Lady (Study Collection)

A Lady In Snow
Actor Segawa Michinosuke in the role of a Chinese Court Lady (Yang Guifei?)
Lady in a snow-storm

A Japanese Lady
A Japanese lady

Portrait of a Lady
A lady with maids

A Chinese Woman (with a Parasol)

A Chinese from Nanking (A Chinese Man Seated in a Chair)
A Chinese Hunter

Lady Holding a Cat

Englishwoman and a Chinese Man Traveling

Chinese man and woman in a boat

Lady with a Parasol

A Chinese Landscape

A Chinese Sage

A Chinese landscape

A Chinese Sage

A Chinese Landscape

A Chinese Landscape

A Chinese Man, a Dutch Woman, and Pygmies
Kintarō Umpiring a Fight Between a Rooster and a Tengu
Armor (for the Role of Katō Kiyomasa) on a Chest Belonging to Actor Ichikawa Danjūrō 5th, from the series Scenes Backstage (Gakuga niban tsuzuku)
Two Women Making Rice Candy at New Years/The Board Roof Shell (Itayagai), from the series Shell-Matching Game with Genroku Poets (Genroku kasen kai-awase)
Momotaro Giving the Monkey a Kibidango
Actor Ichikawa Danjūrō 7th as Katō Kiyomasa with Entourage of Retainers, with poems by Funanoya Amibito and Jingairō Kiyosumi
A Scene of Filial Piety: Gomō
The Daughter of Tami no Atai Uji, from the series Twenty-Four Japanese Paragons of Filial Piety for the Honchō Circle (Honchōren honchō nijūshikō)
Wu Daozi Painting Zhong Kui (the Demon Queller) in Red Ink/ Wu Daozi (Go), from the series Four Companions of Writing Chamber (Bunbō shiyū), with poems by Kurokao(?) Ryūjuen Chiyonari (from Mino), Funazono Suiki(?), Ryūjuen Tōki, and Ryū no ya (from Biyō)
A Pair of Cranes Among Young Pines

秋林書屋図
[La retraite serbe : le roi Pierre] : [estampe] ([État avec remarques]) / Steinlen 1917
Picking Young Pine Trees (in the Year of the Snake, 1797)
Kingfisher and Bellflowers

絵ハガキ(津軽方言ヱハガキ 第一輯・第二輯)
CHILDREN PLAYING
Foothills of the Kongō Mountains in Korea (Kongō sanroku)
Dioscorea quinquelobata Thunb
Monkeys in Pine Tree

Mountain Landscape in Chinese Manner
The Priest Ryōsen from the series Eight Views of the Hundred Poets: View of an Autumn Sunset (Hyakunin isshu mitate hakkei Ryōsen Hōshi: Aki no yūshō)

「富嶽三十六景」 「武陽佃島」

風流美人雛形 ゆふぜんぞめ
Three Women Gathering Clams at Enoshima, with poems by Bunsōsai Matsutoshi (Shōnen), Fumimado Takeo, and Bunsōan Hirotaka (Kōyō)
Fulling block shell
最終更新日:
登録日: 2021-07-21