Three Women Walking
- People
- Owner Organization
Three Women Walking

Women Walking by a Moat

Three Women and a Man Walking by a Fence, from a triptych

Women Walking under Maple Tree

Seven women walking near a football court
Three Women Boating

(Three Women Dancing)
Three Women
Two Women Walking (Fujo Yūho no zu)
Three Women in a Field
Man with Three Women

Three Women Strolling in the Countryside
Two Women and Man Walking by River

Three women making music

(Three Women Arranging Flowers)
Men and Women Walking in Shrine Precinct
Men and Women Walking in Shrine Precinct
Men and Women Walking in Shrine Precinct

Three women at a well

Three Women Viewing the Moon

Three Young Women with Pets

Women and Children Walking Along the Sumida River
![[Three young men or women]](https://tile.loc.gov/storage-services/service/pnp/jpd/00400/00475_150px.jpg)
[Three young men or women]

(Three women in court attire)
Kintoki en Yamauba
målning, träsnitt, ukiyo-e@jpn
The Daughter of Tami no Atai Uji, from the series Twenty-Four Japanese Paragons of Filial Piety for the Honchō Circle (Honchōren honchō nijūshikō)

Woman on her way to visit a shrine
Wu Daozi Painting Zhong Kui (the Demon Queller) in Red Ink/ Wu Daozi (Go), from the series Four Companions of Writing Chamber (Bunbō shiyū), with poems by Kurokao(?) Ryūjuen Chiyonari (from Mino), Funazono Suiki(?), Ryūjuen Tōki, and Ryū no ya (from Biyō)

Genji hakkei Morning Glories in the Evening Snow: Ooyodo of Tsuruya

「七十六番」「法性寺入道前関白太政大臣」


「若菜初模様」 「岡本屋内 しな照 かたを かやま」
One Hundred Beauties of the Yoshiwara Poems by the Gokawa Murasaki Club (Gokawa Murasaki ren hyaku ban no uchi), with poems by Yusuiro Kawafune and an associate
.jpg)
「酒屋娘おみわ 岩井杜若」
Sneeuwbal
Woman in Snow with Umbrella, Modern Reproduction
Modern Reproduction of "Visiting Komachi" (Kayoi Komachi), series Portraits of the Seven Komachi in Fashionable Disguise
LADY IN ELABORATE DRESS

Segawa Kikunojoo
Modern reproduction of "Visiting Komachi" (Kayoi Komachi), series Portraits of the Seven Komachi in Fashionable Disguise

〈源義経と家来たち〉

「五衣色染分」 「黒」

Ebiyauchi chiyotsuru

Tsuki, yuki (Object)

「☆()」

The Fifty-Three Post-Stations along the Tokaido Highway ( Known as the "Bjin Beautiful Woman" Tokaido Series ) : Mishima

「重陽」「女三ノ宮」「仕丁」「平惟茂」
Last Updated:
Uploaded: 2021-07-21