Pair of Shrine Doors Depicting Brahmâ (Bonten) Deva of the Sky and Indra (Taishakuten) Deva of the East, Two of the Twelve Deva Kings (Jūniten) with Attendants
- Time
- Owner Organization
Indra (Taishakuten) Deva of the East with Attendant, One of a Pair of Shrine Doors Depicting Brahmâ (Bonten) and Indra, Two of the Twelve Deva Kings (Jūniten) with Attendants
Brahmâ (Bonten) Deva of the Sky with Attendant, One of a Pair of Shrine Doors Depicting Brahmâ and Indra (Taishakuten), Two of the Twelve Deva Kings (Jūniten) with Attendants

One of the twelve deva: Bonten (Brahma)

One of the twelve deva: Taishaku-ten (Indra)

One of the twelve deva: Emma-ten (Yama or Suyama-deva?)

A Perspective View: The Two Deva Kings Gate of Kinryuzan Temple (Ukie: Kinryuzan niomon no zu)
One of the "Twelve beauties of the Gay Quarters in Four Seasons", with her attendants
Postcard depicting a view of the Hinomisaki Shrine

The Courtesan Ogino of Ogiya Tea House with Two Attendants

Azumaya, a Yoshiwara Beauty of the Tea House Matsu Hanaya Followed by Two Attendants

Beauties of the Pleasure Quarters (Seiro bijin awase): Kisegawa of the Matsubaya with Attendants Onami and Menami

The Bamboo Flute and the Potted Tree (Shakuhachi hachi-no-ki), no. 12 from a series of 12 prints depicting parodies of plays

The Courtesan Somenosuke of the Matsubaya, and Attendants Wakagi and Wakaba, from the series "A Comparison of Contemporary Beauties (Tosei bijin awase)"
Lady with Two Female Attendants, Modern Reproduction, series Beauties of the East as Reflected in Fashions

Two Young Attendants on New Year's Day from the series "Seven Women as the Gods of Good Fortune for the Hanagasa Poetry Club (Hanagasaren shichifukujin)"
Courtesan Chitose of Tsuruya with Attendants Enjoying the New Year's Sky (Hatsusora no Tsuruya uchi Chitose), from the series Views of the Nakanochō for the Hisakata Poetry Club (Hisakataya Nakanochō no san), with poems by Amanoya Wakashiba and Hisakataya
Poet Ariwara no Narihira on Horseback Admiring Mount Fuji with Two Attendants, from the Tales of Ise (Ise monogatari)

The Courier Kantan dreaming of Himself as a Daimyo (Hikyaku Kantan: yume no daimyo), no. 8 from a series of 12 prints depicting parodies of plays
![[Humorous pictures showing the Chinese mode of transportation (four men harnessed to a carriage by their long pigtails) and a scene depicting the silk industry]](https://tile.loc.gov/storage-services/service/pnp/jpd/00900/00974_150px.jpg)
[Humorous pictures showing the Chinese mode of transportation (four men harnessed to a carriage by their long pigtails) and a scene depicting the silk industry]
Brahmâ (Bonten) Deva of the Sky with Attendant, One of a Pair of Shrine Doors Depicting Brahmâ and Indra (Taishakuten), Two of the Twelve Deva Kings (Jūniten) with Attendants
Indra (Taishakuten) Deva of the East with Attendant, One of a Pair of Shrine Doors Depicting Brahmâ (Bonten) and Indra, Two of the Twelve Deva Kings (Jūniten) with Attendants

しんばん夜おきんど尽 しんはん花づくし 他

Obverse: Chinese Children at Play; Reverse: Landscape
Woodblock print (nishiki-e)
Picture Book Sumida River A Glance of Both Shores (Ehon Sumida gawa ryogan ichiran), Vol. 1
Inrō

triptych print

北斎女今川 絵本

painting; screen

Transmitting the Spirit and Revealing the Form of Things: Hokusai's Sketchbooks, vol. 8
![[逸題]](https://www.arc.ritsumei.ac.jp/archive01/theater/th_image/PB/BM/Books/BM-MISC%20SHUNGA1/BM-OA-0468/BM-OA-0468(01)(02).jpg)
[逸題]

北斎女今川 絵本

Ebisu and Daikoku and Flowers and Birds

Reception of a Japanese Delegation at Choryang Guest House in Busan

北斎女今川 絵本
胸中山
Album of Suikoden Portraits with Kyōka Poems

「江戸 大芝居ニおいて枚度大入大繁昌ある 新板役名附」

Sasanquas
Procession of a Korean Envoy

北斎女今川 絵本

Kanadehonchuushingura

Seven Character-Linked Verses (Calligraphy by Hosoi Kotauku on a Pair of Screens with Six Sets of Po
Last Updated:
Uploaded: 2021-07-21