"Kaigun shoko to seishin no senryaku toron suru zu"
- People
- Time
- Owner Organization
"Kaigun shoko to seishin no senryaku toron suru zu"
"Kaigun shoko to seishin no senryaku toron suru zu"
Triptych: "Kaigun shoko to seishin no senryaku toron suru zu"

Navy Officers Discussing Strategies for Defeating China (Kaigun shōkō tō sei-Shin no senryaku giron suru zu)

Furankurin to kaminari no zu

The Disembarkation of the Japanese Marines (Dai Nihon kaigun rikusentai jōriku no zu)
Battleships (Waga kuchikan sokuchō asagiri daifūsetsu o okashite ryojun ni tekikan o gekichin suru no zu)
Battleships (Waga kuchikan sokuchō asagiri daifūsetsu o okashite ryojun ni tekikan o gekichin suru no zu)
Battleships (Waga kuchikan sokuchō asagiri daifūsetsu o okashite ryojun ni tekikan o gekichin suru no zu)
Elephant's Journey to Edo, Illustrated (Zōtōbū gekō no zu)

"Banzai" for the Imperial Japanese Army and Navy: A Naval Battle near Port Arthur (Teikoku riku kaigun banzai; Ryojunkō fukin kaisen no zu)

Landing and Advance to Weihaiwei (Ikaiei joriku shingun no zu)

A Fierce Naval Battle between Japan and China off Takushan: No. 17 (Nisshin kaigun Daikosan oki gekisen zu: dai jūshichi)

The Japanese Navy Wins a Great Victory in a Fierce Battle off Takushan (Nisshin kaisen Daidosan oki daigekisen: Dai Nihon kaigun daishōri no zu)

A Fierce Street-to-Street Fight at Newchang (Nyūchan shigai gekisen no zu)

Hard Fighting Between Japan and China at Pingyang (Dai Nihon to Shinkoku to ryōgun Heijō gekisen no zu)

Hard Fighting between Japan and China at Pingyang (Dai Nihon to Shinkoku to ryōgun Heijō gekisen no zu)

Visit of the Empress to the Field Hospital (Yasen byōin gyōkō no zu)

Japan vs. Russia at Port Arthur: The Success of Our Torpedo Boats in the Naval Battle (Nichi-Ro Ryojunkō kaigun suiraitei seiko no zu)

The Japanese Cavalry Scouts Encounter the Enemy (Waga sekkō kihei teki to shōtotsu osen no zu)

In the Assault at the Makungcheng on the Pescadores, Captain Awata Fights Furiously with His Celebrated Sword (Awata taii Bōkotō kōgeki no sai Yūjō no meitō ōini funtō suru zu)

Nitta Sa-chujo Yoshisada jurokki no eiyu to tomo ni Hyogo omote ni shutcho shite Takauji no rokujuman-ki to tatakau zu (Object)
Courtesans Writing on Gaku as Offerings to the Temple Asakusa (Asakusa Kannon hōshoku-gaku no zu)
Courtesans Writing on Gaku as Offerings to the Temple Asakusa (Asakusa Kannon hōshoku-gaku no zu)
"Kaigun shoko to seishin no senryaku toron suru zu"

「見立」「六文の庄太郎 市川団十郎」

「源氏香の図」 「若菜上」

Elephant Imported from Chuutenjiku Baruka

「江戸名所百人美女」 「大師河原」
![「芳年漫画天延四年四月九日渡辺綱於京師得鬼手帰館西修斎変形為叔母来乞見斬手図」 「[渡辺綱」「鬼変形伯母]」](https://data.ukiyo-e.org/metro/scaled/H123-001a(02).jpg)
「芳年漫画天延四年四月九日渡辺綱於京師得鬼手帰館西修斎変形為叔母来乞見斬手図」 「[渡辺綱」「鬼変形伯母]」

No 10,Riko-so (Object); Tosei Sanju-Niso (Series)
Fifty-three Stations on the Tokaido: Yugyoji Temple at Fujisawa

No 7 Fujisawa Yugyo-ji (Object); Tokaido Gojusan-tsugi no uchi (Series)

hashira-e
.jpg)
「十次兵衛 関三十郎」「芸者お関 中村歌六」
"Kaigun shoko to seishin no senryaku toron suru zu"

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

A Brave Japanese Soldier (Sei Shin bidan yūhei ikun roku)

Maiko Beach in Harima Province

The Kagura Dancer
.jpg)
- -
Sitzender mit Blumentöpfen
Fudō Myō-ō and Dōji

Imado Wares

「忠臣蔵十一段続 十一段目」 「文吾 市川男女蔵」「十太郎 三枡源之助」「喜太八 中村伝九郎」

View to the East from Kappa Bridge
Woman on Bridge in the Rain, Tokyo (Natsu no ame)

Eimei nijuuhasshuu ku Geisha Miyokichi
Last Updated:
Uploaded: 2021-07-21