Een geisha met een waaier
Een geisha met een waaier
Een geisha met een waaier
Een geisha met een waaier
Een geisha met een waaier en een theekastje
Een geisha met een bloemenmand
Een geisha met lantaarns
Een geisha met een snaarinstrument
Een geisha met een snaarinstrument
Een geisha met een snaarinstrument
Een geisha met een snaarinstrument
Een geisha met een snaarinstrument
Een geisha met een snaarinstrument
Een geisha met een boek
Een geisha met een snaarinstrument
Een geisha met een boek
Een geisha met een snaarinstrument
Een geisha met een snaarinstrument
Een geisha met een snaarinstrument
Een geisha met een snaarinstrument
Een geisha met een parasol
Een geisha met een muziekinstrument
Een japanse man met een waaier
Een Japanse vrouw met een waaier
Een geisha met een snaarinstrument
![[歴民カード_歴史] 木造地蔵菩薩坐像](https://khirin-i.rekihaku.ac.jp/iiif/nmjh_rekimin_h/12448126_02.tif/full/200,/0/default.jpg)
[歴民カード_歴史] 木造地蔵菩薩坐像
![[歴民カード_歴史] 薬師如来坐像](https://khirin-i.rekihaku.ac.jp/iiif/nmjh_rekimin_h/12848075_02.tif/full/200,/0/default.jpg)
[歴民カード_歴史] 薬師如来坐像
Twee geisha's die elkaar met een buiging begroeten
[L'auteur au travail] : [estampe] (5ème état, épr. unique) / H. Guérard

「名所江戸百景」 「利根川 ばら/\まつ」

Enomotokenichi kigekiouenokenhautau
Pash, from India: right, with the japanese delegation

Travel views of Japan and Korea

Travel views of Japan and Korea

怪の怪 事実小説

怪の怪 事実小説
[L'auteur au travail] : [estampe] (4ème état, épr. unique) / H. Guérard
In the Central Park
"O-Koto-San is charmed with O-Hana-San's garden"
![[歴民カード_歴史] 狛犬No1](https://khirin-i.rekihaku.ac.jp/iiif/nmjh_rekimin_h/13449061_02.tif/full/200,/0/default.jpg)
[歴民カード_歴史] 狛犬No1

「つき百姿」 「垣間見の月 かほよ」
[L'auteur au travail] : [estampe] (2ème état, épr. unique) / H. Guérard

Third Illustration of the Great Victory of Our Forces on the Yellow Sea (Kokai ni okeru wagagun no taisho, dai san zu)
Een geisha met een snaarinstrument

日用百科全書 商家書翰文

日用百科全書 商家書翰文

座って数珠を持っている男性
Ingekleurde scenes uit het dagelijks leven
Last Updated:
Uploaded: 2021-07-27