Een dag uit het leven van O-koto-san, Japan
Een dag uit het leven van O-koto-san, Japan
Een dag uit het leven van O-koto-san, Japan
Een dag uit het leven van O-koto-san, Japan
O-koto-san stapt uit een ricksha
O-koto-san en haar bediende tijdens het gebruiken van de avondmaaltijd
Portret van O-koto-san liggend in bed
Portret van O-koto-san die een brief van haar verloofde ontvangt tijdens de oorlog
Ingekleurde scenes uit het dagelijks leven
Ingekleurde scenes uit het dagelijks leven
Ingekleurde scenes uit het dagelijks leven
Ingekleurde scenes uit het dagelijks leven
Ingekleurde scenes uit het dagelijks leven
Ingekleurde scenes uit het dagelijks leven
Groepsportret van drie vrouwen waaronder O-koto-san en O-hana-san, de laatste musicerend

Een deelnemer uit Japan (JPN) onderweg op het parcours van 40 km op de eerste dag van de 77e Vierd...
Twee vriendinnen, O-koto-san en O-hana-san, tijdens de theeceremonie
O-koto-san begroet een vriendin bij aankomst
Model van een boeddhistische pagode uit Japan in het koloniale park
De drie zonen van Hasetsukabe, een voorbeeld uit het Vervolg van de kronieken van Japan
"O-Koto-San dresses to go visiting"
Lichtbruin fotoalbum met een bruine rug en dito lipsluiting. Bevat foto's uit het leven van de hee...
O-koto-san wordt door haar bediende gekleed om uit te gaan
Voorbeeld van een brief van Krijgsgevangene uit Japan
Twee vriendinnen, O-koto-san en O-hana-san, tijdens de theeceremonie

「江戸姿八契」 「(三田)」
Drie musicerende geisha's

「牛若丸」 「あらし小六/鬼一法眼」「中村歌右衛門/智恵内」「市川鰕十郎」

「東海道五十三次之内 吉原図」
Musicerende geisha's

「書」

「夕霧 三十九」
.jpg)
「杜若紫再咲 表紙絵 右」
Twee Japanse vrouwen achter een spinnenwiel

「お蔦妹おしづ」
Een Japanse tempel
Twee geisha's met snaarinstrumenten
.jpg)
「若衆三幅対」 「中」

「風流江戸八景」 「両国の晴嵐」

「くもい 中村富十郎」「あいこの若 山下金作」

「高市武右衛門 関三十郎」「高市庄之助 坂東玉三郎」

「青楼美人合姿鏡」 「琴浦」「葉山」「そめきぬ」「からあや」

「きよもり 市川団十郎」
「〔お茶之図〕(三枚続)」
Japanse meisjes of jonge vrouwen die go spelen

(訪れ)
「〔徳川刑事図録〕(いれずみ)他」

(子の日の松)
最終更新日:
登録日: 2021-07-27