Russo-Japanese War: wounded Japanese soldiers lying in the Kaiping hospital. Collotype, c. 1904
Russo-Japanese War: soldiers bringing in the wounded to an open air Japanese field hospital. Wash ...
Russo-Japanese War: patients lying on the floor in the Japanese field hospital at Antung. Halftone...
THE RUSSO-JAPANESE WAR: JAPANESE WOUNDED IN HOSPITAL AT CHEiIULPO—JAPANESE RED CROSS NURSES AT BACK. (Otago...
Russo-Japanese War: a field hospital ward with an inspection of the first wounded Japanese to arri...

Japan Red Society Hospital--Treating the Wounded in the Russo-Japanese War (Nichiro sensō dai Nihon Sekijūji yasenbyōin fushōsha kyūryō no zu)

Japan Red Society Hospital--Treating the Wounded in the Russo-Japanese War (Nichiro sensō dai Nihon Sekijūji yasenbyōin fushōsha kyūryō no zu)

THE WAR IN THE EAST: SOME OF THE JAPANESE WOUNDED IN HOSPITAL AT CHEMULPHO, JAPANESE RED CROSS NURSES IN THE...
THE RUSSO-JAPANESE WAR: TUG-OF-WAR. (Otago Witness, 11 May 1904)
Russo-Japanese War: Japanese soldiers entering a bombed fort to find dead and wounded men. Halfton...
THE RUSSO-JAPANESE WAR: BRITISH-BUILT SHIPS IN THE JAPANESE NAVY (Otago Witness, 30 March 1904)
Russo-Japanese War: rows of women in a large warehouse making bandages for the wounded Japanese. P...
THE RUSSO-JAPANESE WAR: PROGRESS OF THE JAPANESE NAVY. (Otago Witness, 02 March 1904)
THE RUSSO-JAPANESE WAR: THE LATEST MILITARY TOURNAMENT, (Otago Witness, 11 May 1904)

Naval Battle of the Russo-Japanese War at Chinmulpo, 9 February 1904
THE RUSSO-JAPANESE "WAR: RUSSIAN CAVALRY ON THE MARCH IN MANCHURIA. (Otago Witness, 06 April 1904)
Russo-Japanese War: a street scene in Tokyo with wounded Japanese sitting in a cart. Pen and ink d...
Battle of Jiuliancheng in the Russo-Japanese War
Battle of Jiuliancheng in the Russo-Japanese War
Battle of Jiuliancheng in the Russo-Japanese War
THE RUSSO-JAPANESE WAR: DETRAINING REMOUNTS FOE A JAPANESE CAVALRY CORPS. (Otago Witness, 23 March 1904)
THE RUSSO-JAPANESE WAR: A TORPEDO FLOTILLA AT WORK. (Otago Witness, 02 March 1904)
Russo-Japanese War: a man being treated on a table in an open-air Japanese field hospital, others ...
1HE RUSSO-JAPANESE WAR: ACROSS THE ICE ON LAKE BAIKAL (Otago Witness, 23 March 1904)
English orderlies carrying wounded soldiers to the hospital ship Maunganui at Port Tewfik, Egypt, in World W...
Après le tremblement de terre au Japon [du 1er septembre 1923], sans abris : [photographie de pres...

浅草大都劇場『停電の夜の出来事』
Capitaine aviateur, allemand, Wolfgang Von Grenau au Japon : [photographie de presse] / Rengo
Japon, policiers repoussant la foule aux abords de la Diète, CNews : [photographie de presse] / [A...
高野山一乗院内昼寝する熊楠(1)(2)・写真

「あまめはぎ」は男鹿半島の「なまはげ」と同系統の習俗.鬼の面をかむった若者が「悪い子はいないか」と家々を廻る
Soldats japonais au secours des familles après le cataclysme [tremblement de terre du 1er septembr...

富士山御殿場口 四合目石室休泊所

東北から 南の田植を手傳ひに
Tokio [i.e. Tokyo, après le séisme du 1er septembre 1923], distribution officielle de ravitailleme...
Russo-Japanese War: patients lying on the floor in the Japanese field hospital at Antung. Halftone...
porträtt, fotografi, photograph@eng
Scandale naval japonais, la police refoulant la foule pour dégager la porte de la maison du parlem...

絵ハガキ(文部大臣認可 弘前和洋裁縫女学校(壱))

Metal workers, Kioto (Object)
Lover's Gift of a Chrysanthemum (Episode 18) from the "Tales of Ise" (Ise monogatari)

絵ハガキ(弘前野砲兵第八聯隊軍隊生活)
Taï chi représentant chinois à la conférence après la signature de la convention sino japonaise : ...
気まぐれ/30 どうして隠すんだい
Grands blessés japonais ramenés au Japon : [photographie de presse] / Agence Mondial

『古代史』より「ペネロペの夜」

たのしい宴会

吉村公三郎監督 『わが生涯のかがやける日』を演出

ホームに座り込む復員兵たち
最終更新日:
登録日: 2021-07-27