Die Sieben Glücksgötter auf dem Schatzschiff
- People
- Owner Organization
Shichi Fukujin- Die Sieben Glücksgötter
Ema: Schatzschiff und die Sieben Glücksgötter 宝船の絵馬
Pilgerbestätigung : Glücksgötter auf Schatzschiff
Ema: Die Sieben Glücksgötter Shichifukujin (七福神)
Ema: Die Sieben Glücksgötter Yamate shichifukujin 山手七福神
Shichifukujin 七福神 - Sieben Glücksgötter
Ema: Schatzschiff mit sieben Glücksgöttern (青梅七福神)
[Japan ehrt die auf dem Schlachtfelde gefallenen Soldaten.]
[Nachbarschaftshilfe auf dem Land.]
Kirschblüte auf dem Noge-Berg mit Blick auf Yokohama
"Pilger auf dem Weg zum Fujiyama"
Auf die Zither herabfliegende Wildgänse
Ema: Tanz auf dem Kemarisai (Matsuri/Volksfest)
Japan. Vier japanische Mädchen mit Kleinkindern auf dem Rücken auf einem Weg
[Japanische Soldaten beim Turnunterricht auf dem Dache einer ...]
Blick über die Stadt auf den Hafen von Kobe
Ema: Takarabune (Schatzschiff) 宝船の絵馬
Rinzu (...) = Wasserfall auf dem Wege von Chuzenji nach Jumoto
Mono- oder multikulturelle Organisationen? : Managing Diversity auf dem Prüfstand
[Auf der sonnigen Brücke vor dem Kaiserpalast in Tokio. Wohin...]
Ema: Schatzschiff (宝船の絵馬Takarabune no ema)
[Anti-Kominten Kundgebung auf dem heiligen Berg Huji in Japan.]
Nach dem Atomtest : der externe Druck auf Nordkorea nimmt zu
Einfluss verhaltensbasierter Faktoren auf die Innovationsleistung :eine evolutionsökonomische Betr...

Tung Yong (Tōei)

Mitate of Matsukaze and Murasame
De zeven geluksgoden in een boot

Shōki Carrying Two Baskets of Demons

The Actor Nakamura Matsue I as Kasaya Sankatsu (?) in the Play Hana no Gosho Konegen Butai (?), Performed at the Nakamura Theater (?) in the Eighth Month, 1772 (?)

"Heart-to-Heart" from the Tale of Genji

Scene from a Play at the Ichimuraza; (left to right) Iwai Hanshirō (IV d. 1800) as the tōfu-maker's daughter Kasane (?), OTani Tokuji (d. 1807) as the tōfu-maker's apprentice, and Matsumoto Kōshirō (II, d. 1778?) as Kinugawa no Onizō (?)

Empress Jingū Fishing for a Cat
Actor Nakamura TOMISABURO AS A WOMAN

Bandoo Mitsugoroo

drawing

A Young Mother Resting at a Tea Stall by the Water

drawing

The Actor Ichimura Uzaemon IX in an Unidentified Role

Sagami

「日本万歳 百撰百笑」 「石橋の飛狂言」

A Lady out with her Attendants to View Cherry Blossoms

Woman Pilgrim and Servant at Enoshima

(座頭と漆描)
Man and Woman on Mat in Landscape
flute player from "“Our Neighbourhood”; or, Sketches in the Suburbs of Yedo. By T. A. P[urcell]"

fan-print

Three Sake Tasters
Last Updated:
Uploaded: 2021-07-27