
模造 粉地彩絵倚几

模造 子日目利玉箒

模造 紫檀金銀泥絵撥

模造 金銀絵床篭箱

模造 蘇芳地金銀鼓楽絵箱

模造 黒柿蘇芳染金銀山水絵箱

草花蝶鳥金銀絵漆皮箱/草花金銀絵漆皮箱

模造 金銀平文琴

模造 紫檀小架

金銀荘横刀 正倉院御物模造

子日手辛鋤 附 粉地彩絵倚几(正倉院宝物模造)

金銀鍍宝相華唐草透華籠(模造)

書几(正倉院宝物模造)(紫檀金銀絵書几)

振袖 白綸子地菊雲鳥蝶模様

片輪車螺鈿手箱(模造)

模造 金銀荘横刀 正倉院御物の模

片輪車蒔絵螺鈿手箱(模造)

模造「漢委奴国王」金印

赤地金襴手飛鳳文鉢 「大日本永楽造」染付銘

宝相華迦陵頻伽蒔絵冊子箱(模造)

子日目利箒 附 粉地彩絵倚几(正倉院宝物模造)

模造 烏犀把黒漆樺巻玉荘刀子 正倉院御物の模

『パリの浮草稼業』:(7)サクラの客 煽る言葉はお手のもの!(ためつすがめつ、待ち伏せる。ベテラン語辞典)この御仁、一見ただのヒマ人だが、その実体は、人呼んで腕利きのサクラ、安全鎖や検印つきの純金細工、はたまた銀のペンシル・ホルダーやら、公道の邪魔になるような商いならなんでもござれと片棒担ぐ。警察のお偉いさんふうの押し出しで、この安全鎖は大丈夫、と請け合えば、ああらふしぎ、たちまち総棚ざらえの勢いできれいさっぱり売り切れちゃうのさ!

『できごと』:(110)偉大なる殿下、大いなる王のご子息よ、これは品物のつくり出す日陰にあなたの御座をしつらえましょう、この品を金牌百個の大枚で譲ってくれた親切なイギリス人は、人生のあらゆる艱難辛苦の嵐にもよく耐えるスグレ物だと言ったんですよ・・・」「ほっといてくれ・・・、役に立たんだろ・・・フランス人がわしのパラソルを取り上げやがったときなんか、金輪際立ち直れんほど直射日光を浴びたもんだよ!・・・
V-shaped Top of Standard
V-shaped Top of Standard
![[hanger-and-sheath]](https://framemark.vam.ac.uk/collections/2015HW6223/full/!200,400/0/default.jpg)
[hanger-and-sheath]

太刀 附沃懸地菊桐紋唐草蒔絵毛抜形太刀

梨地塩乃山蒔絵毛抜形太刀
Zeremonialschwert mit Kirschblütenzweigen und Paulownia-Wappen
borste, ohaguro@jpn
fiskeredskap

釘(大形)

舞踊用手持木斧

梨地螺鈿金荘餝劔
Tachi

梨地螺鈿金装飾剣
slida, svärd

胡弓
Svärd, Föremålsbild, Fotografi, Photograph

刀身
Manche de luth "shamisen"

刀身

木製斧様利器
hårnål
岩渡小谷(4)遺跡 掘り棒
Japanese wakizashi
klåkommissarie, ryggkliare
最終更新日: 2025-07-22T01:06:05
登録日: 2025-07-23
