子供あそびぼんでんまつり

利用条件: CC BY
IIIF

画像が似ているアイテム

-

[Les deux beautés sortant pour la fraîcheur du soir] : [estampe] / [Eisyō a peint]

[Les deux beautés sortant pour la fraîcheur du soir] : [estampe] / [Eisyō a peint]

吉原傾城新美人合自筆鏡

吉原傾城新美人合自筆鏡

The Courtesan Hanaogi of the Ogiya with Her Attendants Yoshino and Tatsuta, from the series "Models for Fashion: New Designs as Fresh as Young Leaves (Hinagata wakana no hatsu moyo)"

The Courtesan Hanaogi of the Ogiya with Her Attendants Yoshino and Tatsuta, from the series "Models for Fashion: New Designs as Fresh as Young Leaves (Hinagata wakana no hatsu moyo)"

Nakamura Shikan II as Ariwara no Narihira (right panel); Nakamura Shikan II as Bunya no Yasuhide (center panel); and Nakamura Shikan II as Kisen Hōshi (left panel)

Nakamura Shikan II as Ariwara no Narihira (right panel); Nakamura Shikan II as Bunya no Yasuhide (center panel); and Nakamura Shikan II as Kisen Hōshi (left panel)

吉原傾城新美人合自筆鏡

吉原傾城新美人合自筆鏡

Onoe Kikugorō III as Shizuka Gozen (right panel) and Nakamura Utaemon III as Kitsune Tadanobu (left panel)

Onoe Kikugorō III as Shizuka Gozen (right panel) and Nakamura Utaemon III as Kitsune Tadanobu (left panel)

[浄瑠璃姫館] / 清長画; [Jōrurihime no yakata] / Kiyonaga-ga; [Le manoir de la princesse Jōruri] : [estampe...

[浄瑠璃姫館] / 清長画; [Jōrurihime no yakata] / Kiyonaga-ga; [Le manoir de la princesse Jōruri] : [estampe...

How to Make Bracken (Warabi no Seihō), series Pedagogic Brocade Prints (文部省発行教育錦絵 衣喰住之内家職幼絵解之図)

How to Make Bracken (Warabi no Seihō), series Pedagogic Brocade Prints (文部省発行教育錦絵 衣喰住之内家職幼絵解之図)

print

print

吉原傾城新美人合自筆鏡

吉原傾城新美人合自筆鏡

鳥の遊び

鳥の遊び

「見立俳優八犬士」

「見立俳優八犬士」

Amatsukaze, from the series Classical Dances

Amatsukaze, from the series Classical Dances

吉原傾城新美人合自筆鏡

吉原傾城新美人合自筆鏡

「百人一首 うはかゑとき」 「源宗于朝臣」

「百人一首 うはかゑとき」 「源宗于朝臣」

Filial Son in Kamakura (Kamakura kōshi: Shasekishū), from the series Twenty-Four Japanese Paragons of Filial Piety for the Honchō Circle (Honchōren honchō nijūshikō), with poem by Isonoya Naonari

Filial Son in Kamakura (Kamakura kōshi: Shasekishū), from the series Twenty-Four Japanese Paragons of Filial Piety for the Honchō Circle (Honchōren honchō nijūshikō), with poem by Isonoya Naonari

〔英語図解(ローマ字イロハ入)〕

〔英語図解(ローマ字イロハ入)〕

「[着せかえ人形] 左上に紳士」

「[着せかえ人形] 左上に紳士」

「千代寿農豊季」 「千代寿」「はんゑい」「他」

「千代寿農豊季」 「千代寿」「はんゑい」「他」

painting

painting

A Girl and Four Servants, from the series "A Brocade of Eastern Manners (Fuzoku Azuma no nishiki)"

A Girl and Four Servants, from the series "A Brocade of Eastern Manners (Fuzoku Azuma no nishiki)"

No. 7: Our Soldiers Take Asan, Korea

No. 7: Our Soldiers Take Asan, Korea

「坂東三津五郎」

「坂東三津五郎」

最終更新日: 2025-07-22T01:06:05

登録日: 2025-07-23