Chinese Official Pausing on a Bridge to View the Snow (from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Verse)
- People
- Time
- Owner Organization

A Peasant Crossing a Bridge, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poems

Horseman in Snow, from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"
Traveler in Snow, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shika shashin kyō)

Horseman in Snow, from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"

Horseman in Snow, from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"

Abe no Nakamaro, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poems

The Rush Gatherer, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry
Bai Juyi (Hakurakuten), from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shika shashin kyō)
Bai Juyi (Hakurakuten), from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shika shashin kyō)

Bai Juyi (Japanese: Hakurakuten), from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"

Ariwara no Narihira, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poems
Sei Shōnagon, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shika shashin kyō)

Li Bai (Japanese: Ri Haku), from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"
Gathering Rushes (Tokusa kari), from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shika shashin kyō)

Sei Shonagon, from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"
The Minister Tōru (Tōru daijin), from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shika shashin kyō)
Li Bai (Ri Haku), from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shika shashin kyō)

Harumichi no Tsuraki, from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"

Illustration of a Poem by Sei Shōnagon, from the series True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shiika shashinkyō)

The Minister Toru Daijin Standing by a Lake Beneath a Crescent Moon, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry
Young Man Setting Out (Shōnen kō), from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shika shashin kyō)

Young Man Departing (Shonenko), from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"
Two Young Girls Pausing to Admire the View by a Torii
Japanese and Chinese Verse in Kōetsu's Calligraphy (Kōetsu Shiika)
Tōba (Tōba Kiro), series True Mirrors of Poetry

Traveler in Snow
Traveler in Snow, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shika shashin kyō)

Horseman in Snow, from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"

「詩歌写真鏡」

Shiika shashin kyo (Series)

Shiika shashin kyo (Series)

Picture of Twilight at the Drum Bridge in Meguro, from the series 100 Views of Famous Places in Edo

Meguro Drum Bridge and Sunset Hill

Hota Beach in Awa Province (Boshu Hota no kaigan), from the series "Thirty-six Views of Mount Fuji (Fuji sanjurokkei)"

Fujisanjuurokkeiboushuu hotanokaigan

The Seacoast at Kubota in Awa Province

Edo meisho dooke zukushi Eight: Springtime at the Sumida Embankment
Woman Pounding Cloth with a Kinuta by Tamagawa (Settsu Tōi), series Six Tama Rivers

The Armor-Hanging Pine on Eight Views Slope

Meguro Taikobashi yuhi no zu (Object); Meisho Edo hyakkei (Series)
Whaling off Gotō (Gotō Kujira Tsuki), series One Thousand Pictures of the Ocean

A True Mirror of Chinese and Japanese Poems : Young Rider

Osaka Tempozan; Shokoku meisho hyakkei

Edo murasaki meisho Genji Mitate of Umegae: Plum Estate at Kamedo

Surugadai in the Eastern Capital

Rokujuu yoshuu meisho zue Kai

A True Mirror of Chinese and Japanese Poems : Young Rider

Sensetsu rokuroku dan
Last Updated:
Uploaded:
