The Rush Gatherer, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry
- People
- Time
- Owner Organization
Sei Shōnagon, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shika shashin kyō)
Bai Juyi (Hakurakuten), from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shika shashin kyō)
Bai Juyi (Hakurakuten), from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shika shashin kyō)
Traveler in Snow, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shika shashin kyō)
Gathering Rushes (Tokusa kari), from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shika shashin kyō)
Li Bai (Ri Haku), from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shika shashin kyō)

Ariwara no Narihira, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poems
The Minister Tōru (Tōru daijin), from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shika shashin kyō)

Abe no Nakamaro, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poems

Illustration of a Poem by Sei Shōnagon, from the series True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shiika shashinkyō)

A Peasant Crossing a Bridge, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poems
Young Man Setting Out (Shōnen kō), from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shika shashin kyō)

The Minister Toru Daijin Standing by a Lake Beneath a Crescent Moon, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry

Sei Shonagon, from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"

Bai Juyi (Japanese: Hakurakuten), from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"

Horseman in Snow, from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"

Horseman in Snow, from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"

Horseman in Snow, from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"

Li Bai (Japanese: Ri Haku), from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"

Chinese Official Pausing on a Bridge to View the Snow (from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Verse)

Harumichi no Tsuraki, from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"

Young Man Departing (Shonenko), from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"

(Chinese and Japanese poetry)

“The Rush Gatherer” from the Series True Mirror of Chinese and Japanese Poetry
GatheringTokusa (Tokusagari), series True Mirrors of Poetry

A Peasant Crossing a Bridge, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poems

Tokusa-kari (Object); Shiika shashin kyo (Series)

“The Rush Gatherer” from the Series True Mirror of Chinese and Japanese Poetry
Peasant Carrying Rushes (Tokusagari), series True Mirrors of Poetry
Gathering Rushes (Tokusa kari), from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry (Shika shashin kyō)
De elegante prins Genji te Suma

「詩歌写真鏡」 「木賊★」
A Calm Day (Shizuka Naru Hi), series The Inland Sea-Second Series

Fuuryuugenji、suma

The Small Inlet of Hikisa at Horie Kanzanji, The Lake Hamana in Tōtoumi Province

Hyakuninisshunouchi、ryouzenhosshi
Inside Akiba Shrine, Ukeji (Ukeji Akiba no Keidai), series One Hundred Famous Views of Edo
Tone River at Kōnodai (Kōnodai Tonegawa), series Thirty-six Views of Mt. Fuji

Kyoutomeishonouchi
The Sakawagawa River at Odawara (Odawara Sakawagawa), series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō
View of Sagano (Sagano Fūkei)

Fuuryuugenjieawase、saganofuukei

Mutsu Matsushima fukei Tomiyama chobo no ryakuzu (Object); Rokuju-yo Shu Meisho Zue (Series)
Ariwara no Narihira (Ariwara no Narihira), series True Mirrors of Poetry

「諸国名所百景」 「越後 新潟の景」

No 8 Hiratsuka Umabito-gawa fune-watashi O-yama embo (Object); Gojusan-tsugi Meisho Zue (Series)

Autumn: Maple Leaves at Kaian-ji Temple

Echigo Niigata no kei; Shokoku meisho hyakkei
Last Updated:
Uploaded:
