Women by a Palanquin (from the series Chinese and Japanese Poems by Seven Year Old Girls of Recent Times)

利用条件: CC0
IIIF

メタデータが似ているアイテム

Mother Lifting a Child to a Plum Tree (from the series Chinese and Japanese Poems by Seven Year Old Girls of Recent Times)

Mother Lifting a Child to a Plum Tree (from the series Chinese and Japanese Poems by Seven Year Old Girls of Recent Times)

Modern Reproduction of “Woman and Two Children", series Chinese and Japanese Poems by Seven Talented Women of the Present Day

Modern Reproduction of “Woman and Two Children", series Chinese and Japanese Poems by Seven Talented Women of the Present Day

Seven Women Tossing Daikoku in the Air at New Year

Seven Women Tossing Daikoku in the Air at New Year

Landscape by Moonlight (Getsumei Sansui), series Japanese and Chinese Poems (和漢朗詠集)

Landscape by Moonlight (Getsumei Sansui), series Japanese and Chinese Poems (和漢朗詠集)

Physical Training for Women by Japanese Methods

Physical Training for Women by Japanese Methods

Chinese Boy Feeding Dragon, with poems by Chiurutei and Kansanro

Chinese Boy Feeding Dragon, with poems by Chiurutei and Kansanro

Two women. Colour woodcut by a Japanese artist

Two women. Colour woodcut by a Japanese artist

Two Girls Looking Down at a Well, from the series Six Women Picture Book Match (Rokujo soshi awase), with poems by Shōfūtei Morihito and an associate

Two Girls Looking Down at a Well, from the series Six Women Picture Book Match (Rokujo soshi awase), with poems by Shōfūtei Morihito and an associate

Three Women Admiring Nagaban-Format Surimono, with poems by Shunman and Fukae Sugamichi

Three Women Admiring Nagaban-Format Surimono, with poems by Shunman and Fukae Sugamichi

Young Man Departing (Shonenko), from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"

Young Man Departing (Shonenko), from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"

Japanese women, Simoda / dag. by E. Brown, Jr. ; T. Sinclair's lith., Phila

Japanese women, Simoda / dag. by E. Brown, Jr. ; T. Sinclair's lith., Phila

DEVASTATING EFFECTS OF BOMBING BY JAPANESE AIRCRAFT A FEATURE OF THE RECENT SEVERE HOSTILITIES IN SHANGHAI, ...

DEVASTATING EFFECTS OF BOMBING BY JAPANESE AIRCRAFT A FEATURE OF THE RECENT SEVERE HOSTILITIES IN SHANGHAI, ...

Selections from the New Collection of Japanese Poems from Ancient and Modern Times (Shinkokin wakashū) with Printed Designs of Chinese Lions and Crab Finger Grass

Selections from the New Collection of Japanese Poems from Ancient and Modern Times (Shinkokin wakashū) with Printed Designs of Chinese Lions and Crab Finger Grass

Local women and girls filling containers at the local water pump in Bari, Italy - Photograph taken by G Kaye

Local women and girls filling containers at the local water pump in Bari, Italy - Photograph taken by G Kaye

Chinese Poet Li Bo (699-762) Drinking Sake from a Large Cup with Three Japanese Women

Chinese Poet Li Bo (699-762) Drinking Sake from a Large Cup with Three Japanese Women

Chinese Woman Examining Spider Web in Box, with poems by Kashūtei Tanehide, Bunrensha Tomosuki and Yamato Watamori

Chinese Woman Examining Spider Web in Box, with poems by Kashūtei Tanehide, Bunrensha Tomosuki and Yamato Watamori

Two Women Standing between Trees/ Shōdoshima Island in Sanuki Province, with poems by Jū Tokubi and Futabatei Shigefumi

Two Women Standing between Trees/ Shōdoshima Island in Sanuki Province, with poems by Jū Tokubi and Futabatei Shigefumi

Sport and General" Phota. NEW ENGLISH TENNIS STAR.—Miss Mary Aardwick, the 21-year-old "find" who recently w...

Sport and General" Phota. NEW ENGLISH TENNIS STAR.—Miss Mary Aardwick, the 21-year-old "find" who recently w...

Three Women Gathering Clams at Enoshima, with poems by Bunsōsai Matsutoshi (Shōnen), Fumimado Takeo, and Bunsōan Hirotaka (Kōyō)

Three Women Gathering Clams at Enoshima, with poems by Bunsōsai Matsutoshi (Shōnen), Fumimado Takeo, and Bunsōan Hirotaka (Kōyō)

Woman Sitting by a Writing Table/ Writing Table (Fuzukue), from the series Seven Designs for the Katsushika Circle (Katsushika shichiban tsuzuki), with poems by Bunreisha Shigemi and Bunpōsha Tamamaru

Woman Sitting by a Writing Table/ Writing Table (Fuzukue), from the series Seven Designs for the Katsushika Circle (Katsushika shichiban tsuzuki), with poems by Bunreisha Shigemi and Bunpōsha Tamamaru

Woman Holding a Tortoise-shaped Paperweight/ Paperweight (Bunchin), from the series Seven Designs for the Katsushika Circle (Katsushika shichiban tsuzuki), with poems by Bunritsuen _koto and Bunsaien Fudemaru

Woman Holding a Tortoise-shaped Paperweight/ Paperweight (Bunchin), from the series Seven Designs for the Katsushika Circle (Katsushika shichiban tsuzuki), with poems by Bunritsuen _koto and Bunsaien Fudemaru

Woman Seated at Low Writing Table (Bundai), from the series Seven Designs for the Katsushika Circle (Katsushika shichiban tsuzuki), with poems by Shunryūsha Chikauo (Kaneuo) and Hakumōsha Kazumori (Banshu, Manshu)

Woman Seated at Low Writing Table (Bundai), from the series Seven Designs for the Katsushika Circle (Katsushika shichiban tsuzuki), with poems by Shunryūsha Chikauo (Kaneuo) and Hakumōsha Kazumori (Banshu, Manshu)

Yōrō kōshi (Jikkunshō), from the series Twenty-Four Japanese Paragons of Filial Piety for the Honchō Circle (Honchōren honchō nijūshikō), with poems by Chiyonoya Matsufuru and Umenoya Tsuruko

Yōrō kōshi (Jikkunshō), from the series Twenty-Four Japanese Paragons of Filial Piety for the Honchō Circle (Honchōren honchō nijūshikō), with poems by Chiyonoya Matsufuru and Umenoya Tsuruko

Pheasants and Peach Blossoms, from the series Seven Bird-and-Flower Prints for the Fuyōren of Kanuma in Shimotsuke Province (Yamagawa Shimotsuke Kanuma Fuyō-ren kachō shichi-ban tsuzuki no uchi), with poems by Senshunan and associates

Pheasants and Peach Blossoms, from the series Seven Bird-and-Flower Prints for the Fuyōren of Kanuma in Shimotsuke Province (Yamagawa Shimotsuke Kanuma Fuyō-ren kachō shichi-ban tsuzuki no uchi), with poems by Senshunan and associates

画像が似ているアイテム

「岩永左衛門 嵐音吉」「秩父重忠 尾上紋三郎」「けいせいあこや 市川団三郎」

「岩永左衛門 嵐音吉」「秩父重忠 尾上紋三郎」「けいせいあこや 市川団三郎」

Träsnitt, Bildkonst, Woodblock, Woodcut, Print

Träsnitt, Bildkonst, Woodblock, Woodcut, Print

「寝ず番茂助 市川団十郎」「禿もみち 同団三郎」

「寝ず番茂助 市川団十郎」「禿もみち 同団三郎」

Woman Carrying a Child

Woman Carrying a Child

First Dance Recital by Young Geisha (Osana geisha odori no hatsukai: Tenaraiko)

First Dance Recital by Young Geisha (Osana geisha odori no hatsukai: Tenaraiko)

Dai-go Mutsu Noin (Object); Ukiyo Mu-Tamagawa (Series)

Dai-go Mutsu Noin (Object); Ukiyo Mu-Tamagawa (Series)

The Actor Onoe Kikugoro I as Soga no Goro

The Actor Onoe Kikugoro I as Soga no Goro

「日本万歳 百撰百笑」 「危隊な大法螺」

「日本万歳 百撰百笑」 「危隊な大法螺」

今様邯鄲

今様邯鄲

Actor Sawamura Gennosuke as Fujiya Izaemon

Actor Sawamura Gennosuke as Fujiya Izaemon

No 12 Dai ju-ni (Object); Kaiko yashinai-gusa (Series)

No 12 Dai ju-ni (Object); Kaiko yashinai-gusa (Series)

Young Woman Reading Tanzaku Tied to a Cherry Tree

Young Woman Reading Tanzaku Tied to a Cherry Tree

print

print

Chushingura: Act III of The Storehouse of Loyalty

Chushingura: Act III of The Storehouse of Loyalty

「新吉原八景」 「日本堤の落雁」「玉屋内 玉櫛」

「新吉原八景」 「日本堤の落雁」「玉屋内 玉櫛」

「四季図子宝合」

「四季図子宝合」

Women Watching a Girl Dance on Shells (From the series Fashionable Presentations of Three Horses)

Women Watching a Girl Dance on Shells (From the series Fashionable Presentations of Three Horses)

The Actors Ichimura Takenojo IV and Ogino Isaburo I as firewood peddlers in the play "Niwatori Oshu Genji," performed at the Ichimura Theater in the first month, 1726

The Actors Ichimura Takenojo IV and Ogino Isaburo I as firewood peddlers in the play "Niwatori Oshu Genji," performed at the Ichimura Theater in the first month, 1726

The Hour of the Horse (11 AM - 1 PM), from the series Sundial of Young Women (Musume hidokei)

The Hour of the Horse (11 AM - 1 PM), from the series Sundial of Young Women (Musume hidokei)

Woman Tying Her Hair (from the series Famous Restaurants of the Present Day)

Woman Tying Her Hair (from the series Famous Restaurants of the Present Day)

Zwei Männer und eine Frau (Kabuki-Szene)

Zwei Männer und eine Frau (Kabuki-Szene)

Nakamura Denkurō (IV) as Takeda Shirō Katsuyori and Matsumoto Yonesaburō as Yaegaki-hime

Nakamura Denkurō (IV) as Takeda Shirō Katsuyori and Matsumoto Yonesaburō as Yaegaki-hime

Chrysanthemum Month (Kikuzuki), series The Elegant Twelve Months (風流十二月)

Chrysanthemum Month (Kikuzuki), series The Elegant Twelve Months (風流十二月)

Arashi Otokichi  as Iwanagazaemon, Onoe Monzaburō II as Chichibu Shigetada and Ichikawa Danzaburō IV as the Beautiful Courtesan Akoya

Arashi Otokichi as Iwanagazaemon, Onoe Monzaburō II as Chichibu Shigetada and Ichikawa Danzaburō IV as the Beautiful Courtesan Akoya

最終更新日:

登録日: