
Picnic in a daimyo's garden
Picnic
A Picnic In A Daimyo's Garden
A Picnic

A Picnic
[Trees in Autumn]
Sparrows in Autumn
Lotus in Autumn
Bamboo in Autumn
Bamboo in Autumn
Garden in Autumn
Hills in Autumn
Woman in Autumn

Autumn in Takao

Shiobara in autumn
Autumn in Aizu

Mountains in Autumn
Gingko in Autumn

Autumn in Hakkodasan

Autumn in the Mountains

Picnic of geisha
Autumn in the Yoshiwara
Autumn Mist in Valley

Kawaguchi village in autumn

Scenes from Acts Seven and Eight of Chushingura

Sunset Glow of Late Summer (Choka no sekisho), from the series "Eight Scenes of the Four Seasons (Shiki hakkei)"
Beauty Holding a Child's Doll (Modern Reproduction)

Goten Hill (Gotenyama), from the series "Famous Places for Flowers in the Eastern Capital (Toto hana meisho)"
Path to the Roku Amida Shrine (Rokuamidadō), series Pilgrimages to Famous Sites Throughout the Four Seasons
Women Performing Tasks in Silk Cloth Production

The Actors Segawa Kikunojo I as Ochiyo and Nakamura Shichisaburo II as Hanbei in the play "Higashiyama Gojitsu Yaoya Hanbei," performed at the Nakamura Theater in the eighth month, 1744

Soshu Enoshima (Object)

The Doll Festival, from the series "Precious Children's Games of the Five Festivals (Kodakara gosetsu asobi)"

The Actor Arashi Sangoro Ⅱ

「四季の花売三幅対」 「中」
Woman and Boy Playing with a Doll, Modern Reproduction
A Float Representing the Dance “Shiokumi”, series The Kanda Festival
Enjoying the Evening Cool in a Garden (Teichū no suzumi)

The Actors Ichikawa Monnosuke II as Munesada, Segawa Kikunojo III as the courtesan Sumizome, and Nakamura Nakazo I as Sekibei, in the play "Tsumoru Koi Yuki no Seki no To," performed at the Kiri Theater in the eleventh month, 1784

The Third Month (Yayoi), from the series "Popular Versions of Immortal Poets in Four Seasons (Fuzoku shiki kasen)"

「六歌仙」 「文屋康秀」

Flowers of the Capital

Fukagawahakkeisuzakinokihan
Flying a Kite (Modern Reproduction)
.jpg)
「尾形惟満」「織越ノ染五郎」

「忠臣蔵」 「「八段目」

Funya no Yasuhide, Two Women in a Gusty Autumn Landscape, from the series "Rokkasen (The Six Immortal Poets)"

「忠臣蔵」「六枚続」 「四」「七段メ」「八段メ道行」
Last Updated:
Uploaded: 2021-07-21
