
まねへもん九; 風流艶色真似ゑもん (Series)

まねへもん二; 風流艶色真似ゑもん (Series)

まねへもん五; 風流艶色真似ゑもん (Series)

まねへもん七; 風流艶色真似ゑもん (Series)

風流艶色真似ゑもん (Series)

風流艶色真似ゑもん (Series)

「(まねへもん)」「(風流艶色真似ゑもん)」

「風流艶色真似ゑもん」 「まねへもん」「廿」

「風流艶色真似ゑもん」 「まねへもん」「十二」
![「まねへもん」「十三」([風流艶色真似ゑもん])](http://lapis.nichibun.ac.jp/image?did=14&pic=0&fid=02208r.jpg)
「まねへもん」「十三」([風流艶色真似ゑもん])

「風流艶色まねゑもん(17)」 「まねへもん」

松風; 風流やつし源氏 (Series)

品川帰帆; 真洲崎ノ夕照; 風流江戸八景 (Series)

うつき; 風流十二気候 (Series)

嵯峨の風景; 風流現時絵合 (Series)

風流四季遊 (Series)

風流はんごん香

朝顔; 風流やつし源氏 (Series)

中之町; 雪月花東風流 (Series)

風流人形之圖 (Series)

風流江都之東 (Series)

風流三ツの駒 (Series)

清水; 風流略七小町 (Series)

鸚鵡; 風流略七小町 (Series)

Genji Hana no en (Object)

Busy Love, No. 3 from the book Elegant Erotic Mane'emon (Fūryū enshoku Mane'emon), vol. 1
Women Gather for a Meal (book illustration)
Akahito (Akahito)

風流艶色真似ゑもん (Series)
![「まねへもん」「十三」([風流艶色真似ゑもん])](http://lapis.nichibun.ac.jp/image?did=14&pic=0&fid=02208r.jpg)
「まねへもん」「十三」([風流艶色真似ゑもん])
Modern Reproduction of "Evening Moon of the Year's First Mountain Climbing", series Eight Views of Tatsumi

「治る御代ひやかし鯰」
The Syllable Nu: Courtesans of the Tsuruya: Chōzan, kamuro Sakura and Hamaji; Hinazuru, kamuro Yasoji and Yasono (浮世風俗やまと錦絵 錦絵初期時代)
Act Four from the series Treasury of Loyal Retainers (Chūshingura: Yon danme)
A Visual Parody of Ushiwakamaru and Princes Joruri

Returning Sails of the Bamboo Knives (Takenaga no kihan), from the series ”Eight Views of Maids' Utensils (Jochu tedogu hakkei)"

「鹿島恐」
The Syllable "Nu": Portrait of an 18th-Century Courtesan

(福禄寿の髪剃り)


Wakana maki-age (Object); Furyu Yatsushi Genji (Series)

諸工職業競 舶来仕立職

「似勢紫田舎源氏」 「二葉のうへ」

Furyu Yatsushi Genji (Series)

Clearing Mist over the Shikian Restaurant in Nakasu near Shin Ōhashi Bridge, series Eight Famous Views of the Eastern Capitol (風流江戸名所八景)

碁太平記白石噺 (Series)
Seven Gods of Good Fortune and Otafuku Celebrating New Year's from the series Prosperous and Harmonious Month (Fukutoku mutsumashi tsuki)
最終更新日: 2020-08-31
登録日: 2021-07-21
