
六段目; 仮名手本忠臣蔵 (Series)

四段目; 仮名手本忠臣蔵 (Series)

五段目; 仮名手本忠臣蔵 (Series)

八段目; 仮名手本忠臣蔵 (Series)

十段目; 仮名手本忠臣蔵 (Series)

八段目; 仮名手本忠臣蔵 (Series)

三段目; 仮名手本忠臣蔵 (Series)

二段目; 仮名手本忠臣蔵 (Series)

九段目; 仮名手本忠臣蔵 (Series)

初段; 仮名手本忠臣蔵 (Series)

初段; 仮名手本忠臣蔵 (Series)

十一段; 仮名手本忠臣蔵 (Series)

十一段; 仮名手本忠臣蔵 (Series)

仮名手本忠臣蔵 (Series)

(仮名手本忠臣蔵)

仮名手本忠臣蔵

仮名手本忠臣蔵

仮名手本忠臣蔵

七段目; 忠臣蔵 (Series)

九段目; 仮名手本風鎮倉 (Series)

(忠臣蔵七段目)

仮名手本忠臣蔵

二段目; 忠臣蔵 (Series)

三段目; 忠臣蔵 (Series)
Träsnitt, Bildkonst, Print, Woodblock, Woodcut

假名手本忠臣蔵・七段目

Act VII
Treasury of Loyal Retainers (Chūshingura)
Henjō - Originally from the series The Six Poetry Immortals (浮世風俗やまと錦絵 錦絵全盛時代)

「開化三十六会席」「新橋 狐」「新ばし 守田小とみ」

「其姿紫の写絵」 「九」

第二段目; 新版浮絵忠臣蔵 (Series)

A Poem by Hidetsugu: Did I Ever Imagine as the Clouds of the High Autumn Cleared I would View the Moon through a Bamboo Lattice Window

「六歌仙」 「康秀」
Treasury of Loyal Retainers (Chūshingura)

雪月花 越後 新潟の雪
Narumi: 1 ri and 26 chō to Miya, series The Stations of the Tōkaidō (東海道五十三次)

「敎導立志基 四十〔四十一〕谷風梶之助」 「教導立志基」「谷風梶之助」

雪月花 越後 新潟の雪

「忠臣蔵夜討図」 「高師直」「大鷲伝吾」「堀江安兵衛」「矢間喜内」「矢間十太郎」「不破勝右衛門」

Daikagura Performers

Act X
Chushingura Act 7 (Chūshingura Nanadan-me), series The Storehouse of Loyalty (仮名手本忠臣蔵)

Act Ten: Amakawaya House from the play Kanadehon Chushingura
Henjō, Modern Reproduction, series The Six Poetry Immortals (六歌仙)

Yasuhide, from the series "Six Immortal Poets (Rokkasen)"

美人花競 山吹

「開化三十六会席」「向島 大文」「三吉屋小紫」「向島 みよしや小ひめ」
最終更新日: 2020-08-31
登録日: 2021-07-21
