
在原業平; 詩哥写真鏡 (Series)

詩哥写真鏡 (Series)

李白; 詩哥写真鏡 (Series)

融大臣; 詩哥写真鏡 (Series)

春道列樹; 詩哥写真鏡 (Series)

清少納言; 詩哥写真鏡 (Series)

阿倍仲麻呂; 詩哥写真鏡 (Series)

少年行; 詩哥冩真鏡 (Series)

木賊苅; 詩哥冩真鏡 (Series)
Ariwara no Narihira (Ariwara no Narihira), series True Mirrors of Poetry (詩歌写真鏡)

詩哥写真鏡 (Series)

白楽天; 詩哥写真鏡 (Series)

在原業平; 百人一首姥がゑとき (Series)

在原業平; 百人一首姥がゑとき (Series)

在原業平朝臣; 百人一首之内 (Series)

詩哥冩真鏡・在原業平

河原崎権之助の熊谷直実; 俳優写真鏡 (Series)
Ariwara no Narihira Ason, series One Hundred Poems (百人一首)

Poem by Ariwara no Narihira

Poem by Ariwara no Narihira

Poem by Ariwara no Narihira
Ariwara no Narihira, series The Six Immortal Poets (六歌仙)

市川左団次の荒藤太; 俳優写真鏡 (Series)

源之助姉里江; 俳優写真鏡 (Series)

詩哥冩真鏡・在原業平

Lake Suwa in Shinano Province (Shinshū Suwako)
[Marché à Honfleur] : [estampe] (3ème état, tiré à 2, n° 1) / H. Guérard
「丸清版・隷書東海道五十三次」より(懸川・秋葉山別道)
Modern Reproduction of “Lake Suwa in Shinshū", series Thirty-six Views of Mount Fuji (富嶽三十六景)
Mt. Fuji on the Left on the Tōkaidō (Tōkaidō Hidarifuji), series Thirty-six Views of Mt. Fuji (富嶽三十六景)

高士弾琴図

Kiyomizu Temple
Lake Suwa in Shinano Province (Shinshū suwako), series Thirty-six Views of Mount Fuji (富嶽三十六景)
Shirasuka (Shiratsuka Shiomizaki Fūkei), series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō (東海道五拾三次(行書東海道))

「東海道」「五十三次」 「三十」「はま松」

「東海道五拾三次之内」「四日市」「三重川」
東海道 五十三次. 46, 庄野 / 広重画Syōno / Hiroshige-ga

「江戸名所」 「洲嵜辨天の祠 海上汐干狩」

Village Near Napka, Lew Chew
Grande fumée d'un petit vapeur - étude pour un titre : [estampe] (1er état) / H. Guérard

Ariwara no Narihira, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poems
Breton Landscape
Chushingura Act 7 (Chūshingura Nanadan-me), series The Storehouse of Loyalty (仮名手本忠臣蔵)
Marché à Honfleur : [estampe] (1er état, épreuve unique) / H. Guérard

Kanda Myojin Higashizaka (Object); Toto Meisho (Series)
名所江戸百景. [118], 王子装束ゑの木大晦日の狐火 / 広重画Ōji Syōzoku Enoki ōmisoka no kitsunebi / Hiroshige-ga
Lake Suwa in Shunshu (Shinano Province) (Shinshū Suwako), series Thirty-six Views of Mt. Fuji (富嶽三十六景)

「千絵の海」 「下総登戸」
最終更新日: 2020-08-31
登録日: 2021-07-21
