Sudare-Kai (Object); Kai-awase juniban (Series)
- Time
- Owner Organization

Sudare-kai (Object); Genroku Kasen Kai-awase (Series)

Shijimigai (Object); Genroku Kasen Kai-awase (Series)

Kai-awase

Murasakigai (Object); Genroku Kasen Kai-awase (Series)

Mokuboji (Object); Koi-kaido meisho awase (Series)

Ryogoku (Object); Koi-kaido meisho awase (Series)

Kai Otsuki-no-hara (Object); Fuji sanjurokkei (Series)

Kai Saru-hashi (Object); Rokuju-yo Shu Meisho Zue (Series)

Hyogoya-uchi Tsukioka (Object); Gosetsu Hana-awase (Series)

Shichi (Object); Tosei Ima-yo Bijin Hana-awase (Series)

Meika-awase (Series)

Kami-oki no zu (Object); Shichi-go-san Ko-dakara Awase (Series)

Furyu Ko-Dakara Awase (Series)

Furyu Ko-Dakara Awase (Series)

Kai (Object); Shokeisho (Series)

Fukujin takara awase (Series)

Fukujin takara awase (Series)

Kai Misaka-goe (Object); Fuji sanjurokkei (Series)

Kai Misaka-goe (Object); Fuji sanjurokkei (Series)

Bijin awase (Series)

Making Bamboo Blinds, illustration for The Bamboo-Blind Shell (Sudare-gai), from the series "A Matching Game with Genroku-period Poem Shells (Genroku kasen kai awase)"

Tosei Bijin Fuzoku-awase (Series)

Furyu Nanatsume E-awase (Series)

Yoshiwara seiro bijin-awase (Series)

「小供風俗」 「おはじき」
House of Pleasure: Woman of the Meiwa Era [1764-72], series Thirty-six Elegant Selections
.jpg)
(no label) 0757_C009Nr020a

Evening Glow of the Lamp (later edition)

Ukiyo no hana

「月百姿 いつくしまの月 室遊女」
Picture Book Chrysanthemum (Ehon chiyomigusa), volumes 1 and 3
Picture Book Chrysanthemum (Ehon chiyomigusa), vol. 1

「東京自慢名物會 三遊亭萬橘 ビラ辰」「待合 新冨久井 榎本こう」「新吉原仲之町 濱の屋奈津 岸上はつ」「見立模様往昔浅草並木染」

Tsukinohyakushi

「近世人物誌 やまと新聞附録 第十 錦織剛清」 「近世人物誌」「磯林大尉」「他」

Tsukinohyakushi

「近世人物誌 やまと新聞附録第十 錦織剛清」 「近世人物誌(錦織剛清)」

「三十六佳撰」 「くつわや」「明和頃婦人」

Oiwa and the Sash Serpent in the Tale of the Ghost of Yotsuya

Hashikayoujouden
Kyôka surimono / Ill. Katsushika Hokusai, Keisai Eisen, Utagawa Toyokuni, Utagawa Kunisada, Utagaw...

「近世人物誌 錦織剛清」 「近世人物誌」「錦織剛清」

Snow Moon Flower : Edo Honjo Snow

Kanayomishinbun 00313saigoura satsuma shizoku no hanran o misemono koya ni fuushi

Snow Moon Flower : Edo Honjo Snow

「三十六佳撰」「見世棚」「康正頃婦人」

「程義経恋源 一代鏡」 「三略伝」「熊坂長範」「牛若丸」

「三十六佳撰」 「ひな遊」「元文頃婦人」
Last Updated: 2020-08-31
Uploaded: 2021-07-21
