
盧生夢之図; 月耕随筆 (Series)
Hotei at Kawagoe (Kawagoe: Hotei no Zu), series Gekkō's Sketch (月耕随筆)

舞; 月耕随筆 (Series)

衣通姫; 月耕随筆 (Series)

傾城; 月耕随筆 (Series)

加藤清正; 月耕随筆 (Series)

養老孝子; 月耕随筆 (Series)

縫乃工; 月耕随筆 (Series)

稲荷山小鍛冶; 月耕随筆 (Series)

連雀; 月耕随筆

舞; 月耕随筆

佳人わらひつみ; 月耕随筆 (Series)

東中君; 月耕随筆

九尾狐; 月耕随筆

関の戸; 月耕随筆

花売る人; 月耕随筆 (Series)

花売る人; 月耕随筆 (Series)

名古曽関; 月耕随筆

雄略天皇; 月耕随筆

流人俊寛; 月耕随筆

名工; 月耕随筆

日本魂; 月耕随筆

宇佐八幡社景; 月耕随筆 (Series)

草薙剣; 月耕随筆
Hotei at Kawagoe (Kawagoe: Hotei no Zu), series Gekkō's Sketch (月耕随筆)

painting; hanging scroll

「新形三十六怪撰藤原実方の執心雀となるの図」 「新形三十六怪撰」「目録その他」

「大黒屋内歌扇」
Harumichi no Tsuraki, series One Hundred Poems (百人一首)
Goyu, series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō (東海道五拾三次(狂歌入東海道))

The Armor-hanging Pine at Hakkeizaka (Hakkeizaka Yoroikakematsu), from the series "One Hundred Famous Views of Edo (Meisho Edo hyakkei)"

桜人形ー延宝頃婦人; 三十六佳撰 (Series)
Cherry Blossoms at Asuka Mountain (Asukayama Manka no Zu), series Famous Views of the Eastern Capital (東都名所)
Träsnitt, Bildkonst, Woodcut, Woodblock, Print

No 32Harumichi-no-Tsuraki (Object); Hyakunin Isshu no uchi (Series)

Beauties at Lakeside

Sekiya-no-sato seiran (Object); Sumidagawa hakkei (Series)
Träsnitt, Bildkonst, Woodblock, Print, Woodcut

Okitsu: The Okitsu River (Okitsu; Okitsugawa), No. 18 from the series 53 Stations of the Tokaido (Tōkaidō gojūsan tsugi)

菊華水禽図
Courtesans and Kamuro in New Year's Attire, Modern Reproduction
View of Kōnodai and the Tone River (Kōnodai Tonegawa Fūkei), series One Hundred Famous Views of Edo (名所江戸百景)
Noto Province, Takinoura (Noto Takinoura), series Pictures of Famous Places in the Sixty Odd Provinces (六十余州名所図会)
![五十三次名所図会[竪絵東海道] 庄野](https://file.objecthub.keio.ac.jp/image/thum_m_6694_6694.jpg)
五十三次名所図会[竪絵東海道] 庄野

「月百姿」
Rijsthoning uit Horinouchi

View of Sarugababa Plateau, Futakawa
Hara, series Fifty Three Stations (東海道五十三次)
最終更新日: 2020-08-31
登録日: 2021-07-21
