Lonesome bridegroom on his way to death
- People
- Owner Organization
道行旅路花聟

Parting Words
道行旅路花聟
[道行旅路の花聟]
[道行旅路の花聟]
[道行旅路の花聟]

Michiyukitabijinohanamuko

Michiyukitabijinohanamuko

Michiyukitabijinohanamuko
[道行旅路の花聟]
[道行旅路の花聟]
[道行旅路の花聟]

Michiyukitabijinohanamuko sagisakabannai

Tenjin on His Way to China
「道行旅路花婿」 「道行旅路花婿」
「道行旅路花婿」 「道行旅路花婿」

Kanadehonchuushingura、michiyukitabijinohanamuko
Kanadehonchuushingura、michiyukitabijinohanamuko

Kanadehonchuushingura、michiyukitabijinohanamuko

Kanadehonchuushingura、michiyukitabijinohanamuko
Kanadehonchuushingura、michiyukitabijinohanamuko
Kanadehonchuushingura、michiyukitabijinohanamuko

Kanadehonchuushingura、michiyukitabijinohanamuko
Kanatehonchuushingura、michiyukitabijinohanamuko

Rules on avoiding undesirable foods for measles patients

Mitatekodomoyusansugatamimasuinemaru、juumaitsuzukinouchi

Matsugaetekinosuke ichikawaichizou

The Actors Ichimura Kamezo I as Sengokuya Ihei and Sanogawa Ichimatsu I as his wife Omatsu in the play "Kashiwa ga Toge Kichirei no Sumo," performed at Ichimura Theater in the eleventh month, 1755

「江戸名物蕎麦尽」 「市村亀蔵 佐野川市松 かけ合せりふ」

ナ荊sue song on measles

Toukyounichinichishinbun 00220akkan mokichi to dokufu tsuma ga nawanuke toubou
Onoe Kikugorō I as Hanshichi and Sawamura Shigenoi as Ohana

Eirishinbunzoushi 00001,00002shouni o gosha

「仁木弾正 市川団蔵」

Takenouchidaijin

「天保通宝」「当百」

Tourokunyoubou sankichikoto sawamuratokiwakyoushijouhigashishibaikaomise

Monkey Handler
Träsnitt, Bildkonst, Woodblock, Print, Woodcut

Shuuyojitsuzanshinji

Peddler of Flowers of the Four Seasons - A Set of Three (Shiki no hanauri sanpukutsui)

「羽むら太夫 嵐徳三郎」 「十五枚つゞきの内」
Woodblock print

Shinshō

「八重桐 市川猿蔵」
Koimusumemukashihachijou、[kazoeutatauesoga]

「当盛美人合」「花合」 (藤)

Yawatayayojibee ichikawadanjuurou
Last Updated: 2020-03-10
Uploaded: 2023-04-03
