
「当世子宝合」

Kumonotaemanosuke ichikawadanjuurou

「当世相姓懐中鏡」 「尾のへ伊太八」

Genjigoshuuyojou、yokobue

Naniwa shimanouchi nerimono、yuugao、kyouki kisu

「風流東戸八景」 「忍ヶ岡弁財天」
Het is goed om de eerste dingen zelf te maken
Draak stijgt op van een waaier
The Swordsmith of Mt. Inari (Inariyama: Shōkaji), series Gekkō's Sketch

Shoushikaibantsuzuki、houjoutokimasa

Touseiaishoukaichuukagami、sankatsuhanshichi

Ukiyomeijozue、kyounogionmachi hakujin imahajochuu、sakae ichiriki

Dainagon Yukinari musume (Object); Kenjo reppu den (Series)

「見立忠臣蔵 七段目」「おかる 瀬川菊之丞」「平右衛門 関三十郎」

Lady Seated by a Tokonoma Alcove

Flowers: Onoe Kikugoro III, from an untitled series of actors representing snow, moon, and flowers

Genjikumoukiyoeawase

Ekyoudaimitateshichifuku、daikoku
Nakamura Utaemon III in de rol van Yojiro

Momiji no ga (Object); Genji kumo ukiyoe awase (Series)
Samoerai Aoyama en het spook Okiku.\

Kaiko kokoroegusa

Genjigoshuuyojou、kagaribi
Genta, series Street Scenes
Last Updated: 2021-02-16
Uploaded: 2023-04-03











