「道化十二支の見立」

「見立十二支」

「見立十二支」

「見立十二支」 「綱五郎」

「見立十二支」 「辰」「雪姫」

「見立十二支」 「亥之助」
「十二支見立子供 酉」

「見立十二支」 「子」「斎原」

「見立十二支」 「寅」「曽我十郎」

「見立十二支」 「亥」「十郎祐成」

「見立十二支の内」 「酉」「綱五郎」

「見立十二支の内」 「亥」「亥之助」

「見立十二支の内」 「酉」「綱五郎」
見立十二支の内亥 亥之助
「見立十二支の内」「亥」「亥之助」

「見立十二支の内」 「亥」「亥之助」

「見立十二支の内」 「亥」「亥之助」

「見立十二支」 「申」「与次郎」

「見立十二支」 「卯」「山うば」

「見立十二支」 「虎蔵」「鬼一」

「見立十二支」 「丑」「梅王丸」

見立十二支 亥 下谷摩利支天

「見立十二支」 「亥」「下谷摩利支天」
支那の文化 (一〜二十二)
Seirouniwaka onnageishachasenuri、kurokiuri、saimon
Three Niwaka Performers, Chasenuri, Kurokiri, and Saimon (Tea-whisk Seller, Firewood Seller, Shrine Festival Perfomer), from the “Geisha of the Yoshiwara Niwaka Festival” (Seiro Niwaka Onna Geisha)

The Fifty-Three Post-Stations along the Tokaido Highway ( Known as the "Gyosho" Tokaido Series ) : Hamamatsu
「初時鳥の図」

Ezoushiren tenmakuutsushihyakushoujihizou jitsuhanaoeyamashiro kawarazakigonjuurou
「夕ぐれけん」

「梨園侠客伝」 「喧☆屋五郎吉」

「江戸高名会亭尽」 「木母寺雪見」
「生写異国人物」 「払郎察小娘引犬散歩之図」
One Hundred Poems Explained by the Nurse: Poem by Kanke;Sugawara Michizane
Poem by Kanke (Sugawara Michizane), from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)
「外国人物尽」 「亜米利加」
American Horseman
「外国人物尽」 「英吉利」「魯西亜」

Gojuusantsugi
Liefdesgedicht voor Kirinoya Monzo
Goyu, from the series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō Road
Last Updated: 2019-07-07
Uploaded: 2023-04-03