「亜米利加」「南京」 「いこくことは らんご」

「亜米利加 あめりか」「南京 なんきん」 「いこくことは らんご」
「いこくことハ らんこ」「亜米里加」「南京」

「亜米里加南京いこくことはらんこ」 「〔異国数呼方〕亜米里加・南京」
いこくことば らんご
いこくことは らんご
「いこくことば らんご」
亜墨利加 南京
「いこくことばらんご」「仏蘭西」「和蘭」

「南亜墨利加国」
.jpg)
- 「亜米利加」「英吉利」

亜米利加雑話
亜米利加の利得税
亜米利加だより

亜米利加渡来記

北亜米利加より

こくご1ねん‐3

こくご1ねん‐2

こくご1ねん‐1

こくご2ねん‐1

清朝南京人 亜墨利加婦人 魯西亜軍師

「外国人物尽南亜墨利加」 「外国人物尽(南亜墨利加)」
![「[仏蘭西和蘭いこくことばらんご]」 「〔仏蘭西人・和蘭人〕附 いこくことば」](https://data.ukiyo-e.org/metro/scaled/959-C004.jpg)
「[仏蘭西和蘭いこくことばらんご]」 「〔仏蘭西人・和蘭人〕附 いこくことば」

亜米利加村が見ヘル
「亜米利加」「南京」 「いこくことは らんご」
An American on Horseback and a Chinese with a Furled Umbrella

Morokoshinijuushikourouraishi

Goro Tokimune and Juro Sukenari on horseback, from the series "Illustrated Tale of the Soga Brothers (Soga monogatari zue)"

「曽我物語図会」

Lao Laizi (Ro Raishi), from the series "Twenty-four Paragons of Filial Piety in China (Morokoshi nijushiko)"
「魯西亜」「英吉利」 「いこくことは あめりか」
An English Man and a Russian Woman

Emperor Wen of Han (Kan no Buntei), from the series "Twenty-four Paragons of Filial Piety in China (Morokoshi nijushiko)"

Morokoshinijuushikoukakkyo

Yu Qianlou (Yu Kinro), from the series "Twenty-four Paragons of Filial Piety in China (Morokoshi nijushiko)"

The Ōsaka Youth who Regained his Speech after his Father's Death, No. 651 from the series The Postal Newspaper (Yūbin hōchi shimbun)

Guo Ju (Kaku Kyo), from the series "Twenty-four Paragons of Filial Piety in China (Morokoshi nijushiko)"
「万国尽」 「英吉利人」

「仮宅三十六相」 「鼓弓」

Onio and Dozaburo leave their master, from the series "Illustrated Tale of the Soga Brothers (Soga monogatari zue)"
![「的[欠]くち」](http://www.arc.ritsumei.ac.jp/archive01/theater/th_image/PB/arc/Prints/hayE/hayE3-0125/hayE3-0125-025.jpg)
「的[欠]くち」

Nishikieshinbun fumei 00003sahainin shoubee ga shichishou goroshi

Inumura Kakutaro, Inue Shinbei (Object); Honcho kendo ryaku den (Series)

「廓三十六相」 「度数をまけ相」

「今様源氏」 「朝顔」

「唐土廿四孝」 「郭巨」
Last Updated: 2019-07-07
Uploaded: 2023-04-03