Kasumiren、gunchougafu
Kasumiren、gunchougafu
Kasumiren、gunchougafu
Kasumiren、gunchougafu
Kasumiren、gunchougafu
Kasumiren、gunchougafu
「霞連」「群蝶画譜」
「霞連」「群蝶画譜」
群蝶画譜
群蝶画譜
「群蝶画譜」

Butterflies
「群蝶画譜」
群蝶画譜
Kasumiren、soumokuawasekihachisu、kobushi
Kasumiren、soumokuawasebotan、kakitsubata
Kasumiren、soumokuawasekinsenka、rashoumon
Kasumiren、soumokuawaseyukinoshita、yaeyamabuki
Kasumiren、soumokuawaseinetsumuharu、fukinotou

「群蝶画譜旭日に鶏」
Kasumiren、kaisouawasekashikonbu、asakusanori、ogokonbunori
Kasumiren、soumokuawasehoteisou mata kumagaisoutomo、atsumorisou
[霞色連一群]
[霞色連一群]
Kasumiren、gunchougafu
Courtesan and her Child Attendant with a Potted Plum Tree
「子春」
Woodblock print

「玉屋内 志津賀」「めなみ」「をなみ」

「三ひらの内」

「福人宝合」

Famous men of Japan: Shibata Katsuie

「雪月花美人合」「まゆすみの月」

The Syllable Ta: Purification Ritual

「つ」
Large Moth and Butterfly and Five Small Butterflies with text beginning "Tsubasa ni wa...", from the series An Illustrated Collection of Butterflies for the Kasumi Group (Kasumi-ren gunchō gafu), poems by Gurendo and an associate
Gold Fish: Making Bubbles (Kingyo Zukushi Tamayashi)
![Fudō myōō – [Immobile bright king、 protector for Buddhist faith]](http://cdn.calisphere.org/data/13030/zr/hb2j49n9zr/files/hb2j49n9zr-FID2.jpg)
Fudō myōō – [Immobile bright king、 protector for Buddhist faith]

Hisakatayajuubannouchi、umegae

「見立十二支」 「午」「王子稲荷」
「三 九七正十二十 大王日本丈ナリ」
Woodblock print

Sanbijin、miuraya takao

「風俗美人色競」「山下巻」

「花園番続」 「よめとりよし」
Last Updated: 2020-04-05
Uploaded: 2023-04-03