
「伊賀越乗掛合羽仇討図」
[伊賀越乗掛合羽]
[伊賀越乗掛合羽]
[伊賀越乗掛合羽]
伊賀越読切講釈 唐木政右衛門・政右衛門女房お谷・柘榴武助

「伊賀越読切講釈」「政右エ門女房お谷」「唐木政右衛門」「柘榴武助」

「伊賀越読切講釈」 「唐木政右衛門」「政右衛門女房お谷」」柘榴武助」

「石榴武助」「伊賀越道中双六」

「沢井又五郎 市川鰕十郎」「伊賀越乗掛合羽」
「唐木又右衛門 中村歌右衛門」「伊賀越乗掛合羽」
「伊賀越乗掛合羽仇討図」 「桜田囃子左衛門」「久佐美茂右衛門」「越合官四郎」

「伊賀越乗掛合羽」「大切 かたき討場」「三まいつゞきの内」「唐木政右衛門」「朝地甚十郎」「桜木半右衛門」「池添孫八」

「伊賀越乗掛合羽」 「誉田内記」「嵐璃寛」「唐木政右衛門」「片岡仁左衛門」

「昔語伊賀のううゑ野」 「呉服屋重兵衛」「誉田大閤記」「柘榴武助」「平作娘およね」「唐木政右衛門」「武助妻花紫」
「誉田内記 市川団蔵」「唐木政右衛門 中村歌右衛門」「伊賀越乗掛合羽」

「伊賀越乗掛合羽」 「上 円覚寺ノ段」「中 木辻茶屋ノ段」「下 同伝校出立ノ段」

伊賀国上柘植村近江国五反田村国界測量図面野帳入(明治17年1月 地理掛)/滋賀県近江国甲賀郡五反田村三重県伊賀国阿拝郡上柘植村トニ係ル国界測量図

伊賀国上柘植村近江国五反田村国界測量図面野帳入(明治17年1月 地理掛)/近江伊賀国界線路景況図

伊賀国上柘植村近江国五反田村国界測量図面野帳入(明治17年1月 地理掛)/滋賀県近江国甲賀郡五反田村三重県伊賀国阿拝郡上柘植村トニ係ル論地反別取調書

伊賀国上柘植村近江国五反田村国界測量図面野帳入(明治17年1月 地理掛)/近江伊賀国境測量比較野帳

伊賀近江国界測量下図入(明治17年2月 地理掛)/伊賀国阿拝郡上柘植村近江国甲賀郡五反田村係ル国界三角測量野帳

Igagoenorikakegappa

伊賀近江国界測量下図入(明治17年2月 地理掛)/伊州上柘植村江州和田村同五反田村論所図引

伊賀近江国界測量下図入(明治17年2月 地理掛)/伊州上柘植村江州和田村五反田村論所粗絵図

「江戸自慢三十六興」 「東叡山 花ざかり」

New Yoshiwara Cherry-blossomes at their Best

Mitate juunishi

「江戸自慢三十六興」 「東叡山 花ざかり」
.jpg)
- -

Edo meisho doke zukushi


(Yamanaya Urasato)

「博多小女郎」
.jpg)
(no label) 0763_C006Nr020a
The Ide River in Yamashiro Province (Yamashiro sono ichi), first in the series Six Crystal Rivers (Mu Tamagawa no uchi)

(no label) 581_C003_003
![[Mitate Genji] Forty-six : Agemaki](http://lapis.nichibun.ac.jp/image?did=8&pic=1&fid=G130577702.jpg)
[Mitate Genji] Forty-six : Agemaki
Shimpan Iga goe dochū Sugoroku

「婦☆(女偏に慈)ひたひ」
No. 11, from the series Magic Lantern Slides of That Romantic Purple Figure (Sono sugata yukari no utsushi-e)
Left sheet of the triptych Sumida tsutsumi no momi no koboku
Träsnitt, Bildkonst, Woodblock, Woodcut, Print

「〔流〕行猫の狂言つくし」
Träsnitt, Bildkonst, Print, Woodblock, Woodcut

「名妓三十六佳撰」 「九重の話」

「本朝髙名鑑」 「五郎時致朝夷義秀」
Musashi no Kuni: Chōfu no Tamagawa

Soga Monogatari Zue (Series)
Last Updated: 2019-07-07
Uploaded: 2023-04-03
