
「越前屋内」 「唐土(もろこし)」「あやの」「おかの」

「当時全盛美人揃」 「越前屋内 唐土」「あやの」「をりの」
「当時全盛美人揃」 「越前屋内 唐土」「あやの」「をりの」
「当時全盛美人揃」 「越前屋内 唐土」「あやの」「をりの」
「当時全盛美人揃」 「越前屋内 唐土」「あやの」「をりの」
「廓中美人競」 「越前屋 唐土」
「郭中美人競」 「越前屋唐土」

「郭仲美人競」 「越前屋 唐土」

「郭中美人競」 「越前屋唐土」

旅館 あたりや/江戸前寿司 あたりや

「青楼美人六花仙」「越前屋唐土」

「常時全盛美人揃」「越前屋唐土」

「青楼美人六花仙」 「越前屋 唐土」

「青楼美人六歌仙」 「越前屋唐土」
「江戸土産唐人噺」
「江戸土産唐人噺」
江戸土産唐人噺

「新吉原江戸町二丁目久喜万字屋内」 「唐土」

『江戸時代の越後屋』

「江戸新吉原遊君」 「丁子屋内唐琴 あげは やよひ」
「青楼三式部」 「和泉式部」「越前屋 唐土」

「###」 「江戸町一丁目 あふぎや内 花あふき」

江戸前 鮨 つるや

江戸前寿し 森の茶屋

「雛形若菜初模様」 「よつ目や内 きんしう」

「女風俗十寸鏡」

「若那初模様」 「岡本屋内 佐屋形 ふもと すその」

「風流やつし羽衣」

「松葉屋内 粧ひ にほひ とめき」

The Actor Yamashita Mangiku I as Lady Yuya (Yuya Gozen) (?) in the Play Heike Hyobanki (?), Performed at the Nakamura Theater (?) in the Seventh Month, 1789 (?)

「略三幅対」 「衣通姫」

Minazuki (Object); Juni-ko (Series)

The Actor Iwai Hanshiro IV as Tsukisayo in the Play Gohiiki Nenne Soga, Performed at the Nakamura Theater in the First Month, 1779

「雛形若菜の初模様」 「大たハらや内 若松」

「雛形若菜の初模様」 「大かなや内 住の戸」
Nakamura Matsue I as Yoshino Otome Disguised as Sakuragi
PATTERNS OF THE GREEN HOUSES,"HANAZUMA OF HYOGOYA UCHI"
GIRL HOLDING BASKET OF HERBS

To-ho no bijin (Object); Tosei Nanboku no Bijin (Series)

「十二候北郭華形」 「京街二丁目桐ひしや内万菊 うたき よしの」

Yosooi of Matsubaya in Sumichoo

The Actor Osagawa Tsuneyo and Attendant
[Iwai Hanshirō Ⅳ : une courtisane qui apporte un éventail] : [estampe] / [Shunsyō a peint]
![Fuuryuu sanpukutsui [Beauty and Pet Dog]](http://lapis.nichibun.ac.jp/image?did=8&pic=1&fid=G130214102.jpg)
Fuuryuu sanpukutsui [Beauty and Pet Dog]

「寝ず番茂助 市川団十郎」「禿もみち 同団三郎」


「岬屋四郎兵衛 松本幸四郎」

Shocho Juni (Series)
Last Updated: 2019-07-07
Uploaded: 2023-04-03
