
「源氏香の図」 「浮舟」
「源氏香の図」 「浮舟」
(右)「源氏香の図」 「浮舟」(左)「源氏香の図」 「蜻蛉」

「浮船(うきふね)」 「(浮舟の源氏香図)」

「源氏香の図」 「夢浮橋」
「源氏香の図」 「夢浮橋」

「源氏香の図」 「夢の浮橋」
(右)「源氏香の図」 「手習」(左)「源氏香の図」 「夢浮橋」

源氏物語 源氏 浮舟

「〔源氏十二条〕 浮船」 「浮舟」
源氏雲浮世絵合 浮舟

「武勇擬源氏」 「浮舟」
源氏香の図
(右)「源氏香の図」 「葵」(左)「源氏香の図」 「榊」
「源氏物語 51」 うき舟(浮舟)
「浮世源氏八景」 「浮舟暮雪」
(右)「源氏香の図」 「御幸」(左)「源氏香の図」 「蘭」
(右)「源氏香の図」 「幻」(左)「源氏香の図」 「匂宮」
(右)「源氏香の図」 「蛍」(左)「源氏香の図」 「常夏」

「源氏五十四帖」 「浮舟」

「源氏五十四帖」 「浮舟」

「源氏香の図」 「葵」

「源氏香の図」 「幻」

「源氏香の図」 「葵」

Hakurakuten (Object); Shiika shashin kyo (Series)
The Sea at Satta in Suruga Province (Suruga Satta no Kaijō), series Thirty-six Views of Mt. Fuji

Bai Juyi (Japanese: Hakurakuten), from the series "A True Mirror of Japanese and Chinese Poems (Shiika shashin kyo)"

Rokujuuyoshuumeishozuekouzuke、harunasan setchuu

Bai Juyi

Kozuke Province: Mount Haruna in Snow (Kozuke, Harunasan setchu), from the series "Famous Places in the Sixty-odd Provinces (Rokujuyoshu meisho zue)"

No 47 Kameyama yukibare (Object); Tokaido Gojusan-tsugi no uchi (Series)
The Sea at Satta in Suruga Province (Suruga Satta no Kaijō), series Thirty-six Views of Mt. Fuji

Yabase kihan (Object); Omi hakkei (Series)

Nagasaki-ko (Object); Nihon chishi ryakuzu (Series)
The Sea at Satta in Suruga Province (Suruga Satta no Kaijō), series Thirty-six Views of Mt. Fuji

「大江戸しばゐねんぢうぎやうじ 猿若の宝物」

Shiikashashinkyouhakurakuten

No 24 Shimada Oi-gawa Shungan (Object); Tokaido Gojusan-tsugi no uchi (Series)

「二☆(五を2つ左右に並べる)四好今様美人」 「茶の会好」
Fuchū, series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō with Beauties

Tango no tsubone (Object); Kyodo risshi no motoi (Series)

Kaijouanzen bandaikotobuki

「東京名所四十八景」「みめくり真乳山遠景」「二十」
Fuzoku ga

Eleventh month (Jūichi gatsu)

「五十六番」「和泉式部」

Kusunoki Masatsura (Object)

Keijo gaen (Object)
Last Updated: 2019-12-23
Uploaded: 2023-04-03
