
「源氏後集余情」 「第四巻」
「源氏後集余情」「第四巻」

「源氏後集余情」 「第四巻」
源氏後集余情 第四巻

「源氏後集余情」 「第四巻」

「源氏後集余情」 「第十四巻」
源氏後集余情 第十四巻

「源氏後集余情」 「第十四巻」
「源氏後集余情」「第十四巻」

「源氏後集余情」 「第五巻」
.jpg)
「源氏後集余情」 「廿四の巻」
源氏後集余情 廿四の巻
源氏後集余情 四十二巻

「源氏後集余情 廿四の巻」

「源氏後集余情」 「四十二巻」

「源氏後集余情」 「廿四の巻」

「源氏後集余情」 「四十二巻」
「源氏後集余情」「四十二巻」

「源氏後集余情」 「第六の巻」

「源氏後集余情」 「第十壱巻」
.jpg)
「源氏後集余情」 「第三の巻」

「源氏後集余情」 「第十六巻」

「源氏後集余情」 「第二の巻」
源氏後集余情 第十六巻

Dai Yon-maki (Object); Genji Goju Yojo (Series)

Dai-yon no maki: Suetsumuhana (Object); Genji goshu yojo (Series)

Dai gojuichi no maki: Ukifune (Object); Genji goshu yojo (Series)

「源氏後集余情」 「第三十一まき」

「源氏後集余情」 「第十一の巻」

「当世相姓懐中鏡」 「尾のへ伊太八」

「駒形おせん 中村芝翫」

「持○長者腹くらべ」

Descending Geese at Katada (Katada no rakugan), No. 7 from the series "Eight Views of Omi"

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )
Two Women and a Boy on a Bridge

Dai nijusan no maki: Hatsune (Object); Genji goshu yojo (Series)

「高安左衛門実は伴善男丸・中村歌右衛門、成ひら実は豆四郎・尾上梅幸」
Träsnitt, Bildkonst, Woodblock, Print, Woodcut

Genjikumoukiyoeawase

Dai-juichi no maki: Hanachirusato (Object); Genji goshu yojo (Series)

Mutsumashitsureukinasoroiumegawa、chuubee

Yomeomatsu nakamuratomijuurou

Sanbijin、miuraya takao

Sanbijin、miuraya takao
Mirror of Smart and Brave Women (Kenyū Fujo Kagami)

Illustration of the Emperor Tenchi's Poem

「俤けんじ五十四帖」 「三十六 柏木」
Vrouw schrijft een brief
Last Updated: 2019-07-07
Uploaded: 2023-04-03
