
雪月花 江戸 本所の雪 松村妻 早川藤右衛門娘 元島角左衛門

「雪月花」 「江戸」「本所の雪」「松村妻」「早川藤右衛門娘」「元島角左衛門」「四十七」
「工藤左右衛門」
「工藤左右衛門」

「倉岡丈右衛門」「次部右衛門娘お早」

「倉岡丈右衛門」「次部右衛門娘お早」
「藤左衛門娘おすて」
「工藤左衛門 中村歌右衛門」
「工藤左衛門 中村歌右衛門」
「加村宇藤右衛門」「春藤治郎左衛門」「高市武右衛門」
倉岡丈右衛門・次部左衛門娘お早・阿古木源之丞
「藤や伊左衛門 中村歌右衛門」
「安達元右衛門」「早瀬伊織」
「安達元右衛門」「早瀬伊織」

「安達元右衛門」「早瀬伊織」
早瀬伊織・足達元右衛門
「早瀬伊織」「足達元右衛門」

「早瀬伊織」「足達元右衛門」

「安達元右衛門」 「早瀬伊織」

「早瀬伊織」「足達元右衛門」
「安達元右衛門」「早瀬伊織」
「安達元右衛門」「早瀬伊織」

「斎藤太郎左衛門 中村雀右衛門」
「駒沢次郎左衛門」「藤屋徳右衛門」

「雪月花」 「三州」「岡崎の雪」「築山御殿」「おまん」「四十四」

Snow Moon Flower : Edo Honjo Snow

English Irrustrated

「雪月花」 「大和」「吉野雪」「静御前」「義経」「弁慶」「四」

Snow Moon Flower : Sanshu Okazaki Moon

Snow Moon Flower : Edo Honjo Snow

Snow Moon Flower : Sanshu Okazaki Moon

Edo no hana meisho awase (Series)

「雪月花」 「摂津」「須磨月」「むら雨」「行平」「松風」

Analogs of Scenes from "Tale of Genji" : Niomiya
![[伊香保温泉繁栄之図]](http://www.rekihaku.ac.jp/GAZO/nishikie/shiryou/133731624885/026.jpg)
[伊香保温泉繁栄之図]

「女房お峯 河原崎国太郎」

「雪月花」 「江戸」「吉原花」「桂木太夫」「不破伴左」「名古屋山三」「六」

「雪月花」 「越後」「新潟の雪」「あやめ」「たかね」「卅五」

「雪月花」 「大和」「歌比子」「豊日前」「中将姫」「八」

やまと新聞付録

やまと新聞付録

「見立十二支」 「丑」「向島」「牛島神社」

「雪月花」 「肥前」「佐賀花」「奥庭」「怪猫」「十五」

Niomiya (Object); Genji kumo ukiyoe awase (Series)

The Fifty-Three Post-Stations along the Tokaido Highway ( Known as the "Gyosho" Tokaido Series ) : Otsu

「和漢名将組上の内」 「漢」「三国志の図 三枚つゞき」「諸葛孔明 市川団十郎」「劉備元徳 尾上菊五郎」「関羽 市川左団次」「張飛 市川権十郎」「唐子 ●●●」
Rules for the Department of Young Ladies (Shōgaku Joreishiki zukai)

「雪月花」 「京都」「御所月」「左大臣頼長」「菖蒲の前」「源三位頼政」「九」
Last Updated: 2020-03-22
Uploaded: 2023-04-03
