![[光氏磯遊び] [其弐]「水そこノ図」](http://www.rekihaku.ac.jp/GAZO/nishikie/shiryou/133731534433/038.jpg)
[光氏磯遊び] [其弐]「水そこノ図」

「光氏磯遊び」 「其弐」「水そこノ図」
![[花鳥乗合源氏]](http://www.rekihaku.ac.jp/GAZO/nishikie/shiryou/133731534597/091.jpg)
[花鳥乗合源氏]
![[当世源氏桜遊覧]](http://www.rekihaku.ac.jp/GAZO/nishikie/shiryou/133731534433/034.jpg)
[当世源氏桜遊覧]
.jpg)
-
![[両国夕景一ツ目千金]](http://www.rekihaku.ac.jp/GAZO/nishikie/shiryou/133731534433/046.jpg)
[両国夕景一ツ目千金]

「(奥州会)津図」
![[光氏温泉遊興図]](http://www.rekihaku.ac.jp/GAZO/nishikie/shiryou/133731534597/089.jpg)
[光氏温泉遊興図]

「日光道中栗橋之景」
Kisen Hōshi, series One Hundred Poems
Eight Views of the Sumida River: Descending Geese at the Ferry (Sumidagawa hakkei, Watashiba rakugan), from the series Famous Places in Edo (Tōto meisho no uchi)
Lavis de couleur / non signés, Katsushika Hokusai 葛飾北齋. Japonais 382 (12)

雪の向島
Kijkend naar de zonsondergang bij de Ryogoku brug vanaf de Onmaya oever

「浪華百景」
![[光氏磯辺遊の図]](http://www.rekihaku.ac.jp/GAZO/nishikie/shiryou/133731534433/025.jpg)
[光氏磯辺遊の図]

「新よし原」 「尾州楼仮宅」

月夜馬乗りになる武士

月夜馬乗りになる武士
.jpg)
(no label) 07771_C003aNr030a

Please consider others when bringing baggage
Handscrolls
![[越後国上杉景勝家督争合戦]「附リ 越後シバタ長岡村松近郷諸方遠景」](http://www.rekihaku.ac.jp/GAZO/nishikie/shiryou/133731534603/019.jpg)
[越後国上杉景勝家督争合戦]「附リ 越後シバタ長岡村松近郷諸方遠景」

Haneda no watashi benten no yashiro
Last Updated: 2019-07-07
Uploaded: 2023-04-03
![[光氏磯遊び] [其弐]](http://www.rekihaku.ac.jp/GAZO/nishikie/shiryou/133731534433/037.jpg)




.jpg)
.jpg)
.jpg)



![[光氏磯辺遊の図]](http://www.rekihaku.ac.jp/GAZO/nishikie/shiryou/133731534433/026.jpg)


.jpg)
.jpg)
.jpg)
