
「本朝水滸伝豪傑八百人一個」 「大谷古猪之助」

「本朝水滸伝豪傑八百人一個」 「大谷古猪之助」

「本朝水滸伝豪傑八百人一個」 「大谷古猪之助」

「本朝水滸伝豪傑八百人一個」 「猪早太広直」

「本朝水滸伝豪傑八百人一個」 「猪早太広直」

「本朝水滸伝豪傑八百人一個」 「早川鮎之助」

「本朝水滸伝豪傑八百人一個」 「早川鮎之助」

「本朝水滸伝豪傑八百人一個」 「早川鮎之助」

「本朝水滸伝豪傑八百人一個」 「上総助広常」

「本朝水滸伝豪傑八百人一個」「上総助広常」

「本朝水滸伝豪傑八百人一個」 「早川鮎之助」
「本朝水滸伝豪傑鑑」

水滸伝豪傑百八人

通俗水滸伝豪傑百八人之一個

水滸伝豪傑合

「本朝水滸伝豪傑八百人一個」「宮本無三四」

「本朝水滸伝豪傑八百人一個」「鷺池平九郎」

「本朝水滸伝豪傑八百人一個」 「尾形周馬寛行」

「本朝水滸伝豪傑八百人一個」 「尾形周馬寛行」

犬塚信乃戌孝 本朝水滸伝豪傑八百人一個

「本朝水滸伝豪傑八百人一個」 「江田源蔵弘綱」

「水滸伝豪傑之内」
水滸伝豪傑双六
水滸伝豪傑双六

「通俗水滸伝豪傑百八人一個」 「錦豹子楊林」

Furyuukandagosairei

Tanmeijirougenshougo

「通俗水滸伝豪傑百八人一個」 「天目将彭☆(王偏+已)」

「通俗水滸伝豪傑百八人一個」 「両頭蛇解珍」

Tooto tsuki no meisho Spring Moon over the Sumida Riverbank
Ichiyouren、bunboushiyuusuzuri、hakuei
The Chinese Calligrapher Boying (Japanese: Hakuei; also known as the “Sage of Cursive Script”); “Inkstone” (Suzuri), from Four Friends of the Writing Table for the Ichiyō Poetry Circle (Ichiyō-ren Bunbō shiyū) From the Spring Rain Collection (Harusame shū), vol. 1

「紫式部げんじかるた」 「十一」「花ちる里」

Honchou suikoden gouyuu happyakunin no hitori

Hatcho-tsubote Kiheiji (Object); Chuko meiyo kijin den (Series)

New Yoshiwara Cherry-blossomes at their Best

Analogs of Scenes from "Tale of Genji" : Tamaakazura

「忠臣蔵」 「「八段目」

Chinsanzankoushin

Green pavilion (Seirō)

「関寺小町」

Taikai kyouhaitenku

「通俗水滸伝豪傑百八人一個」 「扈三娘一丈青」

Suehiro Fifty-Three Post-Stations of along the Tokaido Highway : Hodogaya

Mitate ooeyamahananosakamorinazoraeraikouni genjigumonotsuru、arashinomezuroku、mirumenoganpachi、nazoraeshutenni doujikoushinoyone

Murasaki Shikibu Genji karuta Fourteen : Miotsukushi

Murasakishikibugenjikaruta、sekiya

Act Eight: The Bridal Journey from the play Chushingura (Treasury of the Forty-seven Loyal Retainers)
Last Updated: 2019-07-07
Uploaded: 2023-04-03
