源氏物語五十四帖 夕顔

「源氏物語五十四帖」 「夕顔」

「源氏物語五十四帖」 「夕顔」

「源氏五十四帖」 「夕顔」

「源氏物語」 「五十四帖」「夕顔(ゆうがお)」
「俤源氏五十四帖」 「四 夕顔」

「俤源氏五十四帖」 「四 夕顔」

「源氏五十四帖」 「朝顔」

「源氏五十四帖」 「朝顔」

「源氏五十四帖」 「夕皃」

「源氏五十四帖」 「夕霧」

「源氏五十四帖」 「夕霧」

「源氏物語五十四帖」 「空蝉」

「源氏物語五十四帖」 「桐壺」

「源氏物語五十四帖」 「若紫」

「源氏物語五十四帖」 「空蝉」

「源氏物語五十四帖」 「桐壺」

「源氏物語五十四帖」 「若紫」
源氏物語五十四帖 箒木

「源氏物語五十四帖」 「箒木」
源氏物語五十四帖 若紫
源氏物語五十四帖標題
源氏物語五十四帖 桐壷

「源氏物語五十四帖」 「箒木」

Yugao (Object); Genji Monogatari Gojuyo-jo (Series)
Yūgao (Yūgao), series Fifty Four Chapters of the Tale of Genji

Yugao, from the series "Fifty-four Chapters of the Tale of Genji (Genji monogatari gojuyonjo)"

「源氏物語五十四帖」 「夕顔」

「東海道五拾三次之内」「神奈川」
Remarkable Views of Bridges in Various Provinces: The Hanging-cloud Bridge at Mount Gyōdō near Ashikaga
The Hanging-cloud Bridge at Mount Gyōdō near Ashikaga (Ashikaga Gyōdōzan kumo no kakehashi), from the series Remarkable Views of Bridges in Various Provinces (Shokoku meikyō kiran)

"Harima--Maiko Beach"
Maiko Beach, Harima Province, from the series Views of Famous Places in the Sixty-Odd Provinces

「奥州大合戦之図」
「東都名所」 「神田明神東阪」

Nishikieshuushindankyoudaishiwoarasouteayaukiwomanukaru

Women preparing for doll festival

Europa zur Zeit der Reformation
Sangatsu, de derde maand

-

「通俗水滸伝豪傑百八人一個」 「両頭蛇解珍」

「通俗水滸伝豪傑百八人一個」 「金鎗手徐寧」

Touto kasumigasekinozu

「東海道五十三次之内 神奈川之図」

Indiae Orientalis nec non Insularum Adiacentium Nova Descriptio

Rokujuuyoshuumeishozueharima、maikonohama
Ishiyakushi (Ishiyakushi Ton’yaba no Zu), series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō
Last Updated: 2019-07-07
Uploaded: 2023-04-03
