
Setchuubijin

「踊子鶏三幅対」

(堀のほとり)

「三幅対」 「左 京」「中 江戸」「右 大坂」

Dōke hyakumanben

Horibata
.jpg)
-
.jpg)
「八」
Sneeuwballen gooien

「雛形若菜の初模様」 「大文字屋内まいすみ」「しけき」「なゝめ」
The Seven Women of the Bamboo Grove (Chikurin shichigen zu)
Flowers (Hana), series Snow

「あづまノ四郎」 「浪花ノ次郎作」「かむろたより」

Orandajinjunkennozu
.jpg)
-
.jpg)
「十」
「品川君姿八景」 「大木戸の暮雪」「山崎の若いと」「おなじくまつえ」
Allegory of “The Well Curb” from the Tale of Ise
Picking Persimmons (Kaki-mogi)

「青楼名君自筆集」
Parody of Minamoto no Yoritomo releasing cranes at Yuigahama
Green House Beauties Dancing & Singing at the Niwaka Festival

Enjoying the Evening Cool at Ryogoku - A Set of Three (Ryogoku suzumi sanpukutsui)
「梅桜面影競」 「少将朝伊奈」
Last Updated: 2019-07-07
Uploaded: 2023-04-03
