「風流若ノ三人」
- People
- Owner Organization

「風流若ノ三人」

「風流若三人」 「杜若」

「風流若三人」 「秀佳」
「風流三幅人」
「風流三幅人」

「風流美人松ノ内」
「風流生人形」 「風流生人形(三枚続)」
「風流生人形」 「風流生人形(三枚続)」
「風流生人形」 「風流生人形(三枚続)」

「風流三人生酔」

「風流酒戯三美人」

(風流夕涼三美人)
「風流源氏」 「若紫」
「当世美人風流遊」 「当世美人風流遊(三枚続)」
「当世美人風流遊」 「当世美人風流遊(三枚続)」
「当世美人風流遊」 「当世美人風流遊(三枚続)」
「風流人形」

「風流人形」

「風流雪ノ遊」

「浮世画帖」 「風流粂ノ仙人」

「風流和雅三人」「玉津嶋明神の見立 紫若」
「風流和雅三人」「玉津嶋明神の見立 紫若」
「風流三曲」

「風流三人生酔」 「娘風なき上戸」

Tamatsushima, from the series "Three Fashionable Young Women (Furyu waka no sannin)"

The Actor Segawa Kikunojo II as the courtesan Umegae in the play "Hiragana Seisuiki," performed at the Ichimura Theater in the first month, 1764

Nakamura Shikan III as Danshichi Kurobei (a, right); and Kataoka Gadō II as Issun Tokubei (b, left)

「風流子宝六歌僊」

The Actors Hagino Isaburō and Arashi Wakano

Ono no Komachi, from the series "Fashionable Children as the Six Immortal Poets (Furyu kodakara rokkasen)"

「風流十二月」 「四月」

The Actor Sanjo Kantaro II as a madwoman in the play "Kabuto Goban Tadanobu," performed at the Nakamura Theater in the eleventh month, 1728 (?)

The Fourth Month (Shi gatsu), from the series "Fashionable Twelve Months (Furyu junikagetsu)"

The Actor Nakamura Tomijuro I as the Waitress Otake in the Play Chigo Suzuri Aoyagi Soga, Performed at the Nakamura Theater in the First Month, 1777

Beauty representing winter, from an untitled series of beauties representing the four seasons

Japan Banzai : 100 Selections 100 Smiles(Album) (Russo-Japanese War)

The Jewel River at Ide (Ide no Tamagawa), from an untitled series of Six Jewel Rivers

「風流近江八景」 「矢橋帰帆」

Japan Banzai : 100 Selections 100 Smiles(Album) (Russo-Japanese War)

「坂東しうか(五世三津五郎)」

「尾上菊五郎」

Dojoji (Object); Kodomo asobi nagauta zukushi (Series)

Hanamurasaki of the Tamaya, (kamuro:) Shirabe, Teriha, Flowers from the series Snow, Moon and Flowers in Yoshiwara (Seiro setsugekka) (Tamaya uchi Hanamurasaki, Shirabe, Teriha)

The Actors Iwai Hanshiro IV as Sakura Hime and Matsumoto Koshiro IV as Priest Seigen in the play "Wada Sakamori Eiga Kagami," performed at the Namakumura Theater in the first month, 1773

「けいせい梅がへ 瀬川菊之丞」

「青楼美人六花仙」 「角玉や花紫」

Enjoying the Evening Cool in Hirokoji (Hirokoji no ryosho), from the series "Eight Contemporary Views of Ryogoku (Tosei Ryogoku hakkei)"

「俤けんじ五十四帖」 「四十 御法」
Last Updated: 2020-05-02
Uploaded: 2023-04-03
