「当世娘浄瑠理」
- People
- Owner Organization

Turning a Shamisen (Shamisen no nejime), from the series "Chanting to Shamisen by Young Women of Today (Tosei musume joruri)"

Imayoubijinawase

「誠忠義士伝」 「鹿松諫六行重」

Enshi juroku josen (Series)
Geisha in kimono met lange mouwen en haar geliefde

「風流四季歌仙」 「卯月」

「意勢固世身見立十二直」 「満」「中秋の明月」「暦中段つくし」

The Fourth Month (Uzuki), from the series "Popular Versions of Immortal Poets in Four Seasons (Fuzoku shiki kasen)"

「風俗十二候」 「十一月」

Genjigoshuuyojou、matsukaze

「大文字屋内 一もと」 「千鶴」「万亀」

Bijinfuuzokuawase、echigo niigata

「風流浄瑠理踊尽」「妻夫事雨柳」

「風流略五節句」 「重陽」
Seichu gishi den

Omokagegenjigojuuyonjou、hanachirusato

Takebayashi Sadashichi no haha (Object); Seichu gishin den (Series)
Seichu gishi den

Imayoubijinawase

Imayoubijinawase

「意勢固世身見立十二直」 「満」「中秋の明月」「暦中段つくし」

「当世両国八景」 「広小路涼床」

「浮世美人」 「花身立」
.jpg)
「小性吉三郎 尾上栄三郎」
Last Updated: 2020-05-07
Uploaded: 2023-04-03











