Hyakuninisshuubagaetokiariwaranonarihira
- People
- Time
- Owner Organization
「百人一首乳母か絵説」 「在原業平」

Hyakuninisshuubagaetokiariwaranonarihira
One Hundred Poems Explained by the Nurse: Poem by Ariwara no Narihira

「百人一首乳母か絵説」 「在原業平」

「百人一首乳母か絵説」 「在原業平」
百人一首乳母か絵説 在原業平

Hyakuninisshuubagaetokiariwaranonarihira
Poem by Ariwara Narihira, from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)

“Ariwara no Narihira” from the Series One Hundred Poems by One Hundred Poets Explained by a Wet Nurse
Poem by Ariwara no Narihira, from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)
Drawing for: Poem by Kawara no Sadaijin (Minamoto no Tôru), from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)

「百人一首乳母か絵説」 「元良親王」

「百人一首乳母か絵説」 「中納言家持」

「百人一首乳母か絵説」 「中納言家持」

「百人一首乳母か絵説」 「中納言家持」

「百人一首絵抄」 「在原業平朝臣」
Poem by Motoyoshi Shinnō, from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)
Poem by Sōsei Hōshi, from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)
Poem by Motoyoshi Shinnô, from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)
百人一首乳母かえ説 元良親王

「百人一首乳母か縁説」 「素性法師」
One Hundred Poems Explained by the Nurse: Poem by Motoyoshi Shinnō
「百人一首乳母か縁説」 「元良親王」
One Hundred Poems Explained by the Nurse: Poem by Sōsei Hōshi

People Crossing an Arched Bridge (Ariwara no Narihira) from the series "One Hundred Poems as Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)"

The Hundred Poems by the Hundred Poets Explained by the Nurse : Poem by Ariwara no Narihira

The Hundred Poems by the Hundred Poets Explained by the Nurse : Poem by Ariwara no Narihira

Poem by Ariwara no Narihira

Poem by Ariwara no Narihira
Ariwara no Narihira, series One Hundred Poems Explained by the Nurse

Hyakuninisshuubagaetokiariwaranonarihira

Poem by Ariwara no Narihira, from the series "One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)"

「百人一首乳母か絵説」 「在原業平」
Hyakunin isshu ga etoki

Ariwara no Narihira (Object); Hyakunin isshu uba ga etoki (Series)

「百人一首乳母か絵説」 「在原業平」

Ariwara no Narihira (Object); Hyakunin isshu uba ga etoki (Series)

Poem by Ariwara Narihira, from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse

Hyakuninisshuubagaetokiariwaranonarihira

Toukaidougojuusantsuginouchi
Thirty-six Views of Mount Fuji: Under the Mannen Bridge at Fukagawa
Under the Mannen Bridge at Fukagawa (Fukagawa Mannenbashi shita), from the series Thirty-six Views of Mount Fuji (Fugaku sanjūrokkei)

Kakegawa
Remarkable Views of Bridges in Various Provinces: Tenman Bridge at Settsu Province
Tenman Bridge at Settsu Province (Sesshū Tenmanbashi), from the series Remarkable Views of Bridges in Various Provinces (Shokoku meikyō kiran)
Under the Mannen Bridge at Fukagawa, series Thirty-six Views of Mt. Fuji

「東海道五拾三次」 「掛川」

Toukaidougojuusantsuginouchi、kakegawa、akibasanenbou
Last Updated: 2020-04-30
Uploaded: 2023-04-03
